The Helpful Fireflies: Thank You, Friends!Những Chú Đom Đóm Tốt Bụng: Cảm Ơn Các Bạn!
Xem trước âm thanh hoàn chỉnh
0:00
0:00
#1
"Mama! We saw them! It was fireflies! They came in and made all the scarves and hats!" says Loopy.
「Mẹ ơi! Chúng con đã thấy chúng rồi! Là đom đóm đấy! Chúng bay vào và làm tất cả khăn quàng và mũ!」 Loopy nói.
#2
"Fireflies? They helped me? Oh, how kind! I want to say thank you to them!" says Mother Duck.
"Đom đóm ư? Chúng đã giúp tôi sao? Ồ, thật tốt bụng quá! Tôi muốn nói lời cảm ơn với chúng!" Vịt Mẹ nói.
#3
"But how? They only come at night!" asks Bubbles.
"Nhưng làm thế nào? Chúng chỉ xuất hiện vào ban đêm thôi!" Bubbles hỏi.
#4
"I know! I will make tiny scarves for them. Beautiful tiny scarves that glow in the dark! We will leave them on the table tonight," says Mother Duck.
"Tôi biết rồi! Tôi sẽ làm những chiếc khăn quàng nhỏ cho chúng. Những chiếc khăn quàng nhỏ xinh phát sáng trong bóng tối! Chúng ta sẽ để chúng trên bàn tối nay," Vịt Mẹ nói.
#5
Mother Duck worked all afternoon.
Vịt Mẹ đã làm việc suốt cả buổi chiều.
#6
She made ten tiny scarves.
Cô ấy đã làm mười chiếc khăn quàng cổ nhỏ.
#7
Each one was soft and beautiful, with little threads that glowed in the dark.
Mỗi chiếc đều mềm mại và đẹp, với những sợi chỉ nhỏ phát sáng trong bóng tối.
#8
That night, the tiny scarves waited on the table with a note: Thank you, dear fireflies.
Đêm hôm đó, những chiếc khăn quàng nhỏ nằm chờ trên bàn kèm theo một tờ giấy nhắn: Cảm ơn các bạn, những chú đom đóm thân mến.
#9
At midnight, the fireflies flew in and saw them.
Vào lúc nửa đêm, những con đom đóm bay vào và nhìn thấy chúng.
#10
"Oh! Look! She made these for us! They are so beautiful and so tiny!" says Flicker.
"Ồ! Nhìn kìa! Cô ấy đã làm những thứ này cho chúng ta! Chúng đẹp và nhỏ xíu quá!" Flicker nói.
#11
The fireflies put on their tiny scarves.
Những con đom đóm đã quàng những chiếc khăn nhỏ xinh của chúng.
#12
They danced and spun in the air.
Chúng nhảy múa và xoay tròn trên không trung.
#13
Their scarves glowed like little stars.
Những chiếc khăn quàng của chúng phát sáng như những ngôi sao nhỏ.
#14
"Look at them! They love the scarves!" says Loopy.
"Nhìn họ kìa! Họ thích những chiếc khăn này lắm!" Loopy nói.
#15
"Thank you, little fireflies. Thank you for helping me. You are so kind," says Mother Duck.
「Cảm ơn các bạn, những chú đom đóm nhỏ. Cảm ơn các bạn đã giúp tôi. Các bạn thật tốt bụng」vịt mẹ nói.
#16
"You are kind too! You made us these beautiful gifts. We helped you because you are always so nice to everyone at the pond," says Flicker.
「Bạn cũng tốt bụng lắm! Bạn đã làm những món quà đẹp này cho chúng tôi. Chúng tôi giúp bạn vì bạn luôn tốt bụng với mọi người ở ao,」 Flicker nói.
#17
"Mama, they helped you because you are kind! And you said thank you with a gift! That is so sweet!" says Bubbles.
「Mẹ ơi, chúng giúp mẹ vì mẹ tốt bụng! Và mẹ đã cảm ơn bằng quà tặng! Thật là ấm lòng quá!」 Bubbles nói.
#18
"Mama, your shop is the best shop at the pond now! Everyone loves your scarves!" says Gaga.
「Mama, cửa hàng của mama bây giờ là cửa hàng tuyệt nhất ở cái ao rồi! Mọi người đều yêu thích những chiếc khăn quàng của mama!」Gaga nói.
#19
"It is not just my shop. The fireflies helped me. We made everything together," says Mother Duck.
"Đây không chỉ là cửa hàng của tôi. Những con đom đóm đã giúp tôi. Chúng tôi cùng nhau làm ra tất cả mọi thứ," Vịt Mẹ nói.
#20
"Mama, why did the fireflies help you?" asks Loopy.
「Mẹ ơi, tại sao đom đóm lại giúp mẹ vậy?」 Loopy hỏi.
#21
"Because kindness comes back to you, Loopy. When you are kind to others, others are kind to you. And always remember to say thank you," says Mother Duck.
「Vì lòng tốt sẽ quay trở lại với con, Loopy. Khi con tử tế với người khác, người khác cũng sẽ tử tế với con. Và hãy luôn nhớ nói lời cảm ơn nhé,」 Vịt Mẹ nói.
#22
"Thank you, fireflies! Thank you, Mama! Thank you, everyone!" says Bubbles.
「Cảm ơn các bạn, đom đóm! Cảm ơn mẹ! Cảm ơn tất cả mọi người!」Bubbles nói.
#23
And every night, if you look carefully by the pond, you can see tiny golden lights wearing tiny scarves.
Và mỗi đêm, nếu bạn nhìn kỹ bên cạnh ao, bạn có thể thấy những ánh sáng vàng nhỏ xíu đang đeo những chiếc khăn quàng nhỏ xíu.
#24
The fireflies are still helping, and they are still glowing. The End.
Những con đom đóm vẫn đang giúp đỡ, và chúng vẫn đang tỏa sáng. Hết.