Business MeetingCuộc họp kinh doanh
Xem trước âm thanh hoàn chỉnh
0:00
0:00
#1
Good morning, Ryan. I've circulated the agenda, but I'd like your take on the priorities before we dive in.
Chào buổi sáng, Ryan. Tôi đã gửi chương trình họp, nhưng tôi muốn nghe ý kiến của bạn về các ưu tiên trước khi chúng ta bắt đầu thảo luận chi tiết.
#2
Morning, Tom. I went through it last night. Broadly speaking, I think we should front-load the infrastructure discussion.
Chào buổi sáng, Tom. Tôi đã xem qua (chương trình nghị sự) tối qua rồi. Nói chung, tôi nghĩ chúng ta nên đưa phần thảo luận về cơ sở hạ tầng lên xử lý trước.
#3
Fair enough. The migration deadline is Friday, and we can't afford any slippage at this stage.
Hợp lý đấy. Hạn chót di chuyển là thứ Sáu tuần này, và chúng ta không thể để xảy ra bất kỳ sự chậm trễ nào ở giai đoạn này.
#4
Exactly. The database sharding is about ninety percent complete, but the remaining ten percent is the trickiest part.
Đúng vậy. Việc phân mảnh cơ sở dữ liệu đã hoàn thành khoảng 90%, nhưng 10% còn lại là phần khó khăn nhất.
#5
Walk me through the bottleneck. I need to understand what's at stake before I commit resources.
Hãy giải thích chi tiết cho tôi về điểm nghẽn. Tôi cần hiểu rõ những gì đang bị đe dọa trước khi quyết định đầu tư nguồn lực.
#6
The legacy tables have inconsistent indexing, which means every query has to be rewritten by hand.
Các bảng dữ liệu cũ có chỉ mục không nhất quán, điều đó có nghĩa là mọi truy vấn đều phải được viết lại bằng tay.
#7
I'd estimate we need two additional engineers for roughly three days to hit the deadline comfortably.
Tôi ước tính chúng ta cần thêm khoảng hai kỹ sư trong khoảng ba ngày để có thể kịp thời hạn một cách thoải mái.
#8
I can pull Elena and Sato from the QA pipeline temporarily. Let me make that an action item right now.
Tôi có thể tạm thời rút Elena và Sato ra khỏi quy trình QA. Tôi sẽ đưa việc này vào danh sách việc cần làm ngay bây giờ.
#9
That would be a lifesaver. I'll draft the onboarding notes so they can hit the ground running.
Điều đó thật sự là một cứu cánh. Tôi sẽ soạn thảo các ghi chú định hướng để họ có thể bắt tay vào việc ngay lập tức.
#10
Good. Now, regarding the client demo next Thursday — where do we stand on the front-end polish?
Tốt rồi. Bây giờ, liên quan đến buổi demo cho khách hàng vào thứ Năm tới — tiến độ hoàn thiện front-end đến đâu rồi?
#11
The UI overhaul is functionally complete, though a handful of edge cases still need ironing out.
Việc đại tu giao diện người dùng đã hoàn tất về mặt chức năng, mặc dù vẫn còn một vài trường hợp biên cần được giải quyết.
#12
Can you flag those as individual action items and assign owners by end of day?
Bạn có thể đánh dấu những mục đó là các đầu việc riêng biệt và chỉ định người phụ trách trước khi kết thúc ngày hôm nay không?
#13
Absolutely. I'll tag each one with a severity rating so we can triage effectively during follow-up.
Chắc chắn rồi. Tôi sẽ gắn nhãn mức độ nghiêm trọng cho từng mục để chúng ta có thể phân loại ưu tiên hiệu quả trong quá trình theo dõi.
#14
Perfect. Let's recap before we wrap up. You'll reassign the sharding tasks and circulate onboarding notes today.
Tuyệt vời. Chúng ta hãy tóm tắt lại một chút trước khi kết thúc. Hôm nay bạn sẽ phân công lại các nhiệm vụ phân mảnh và gửi các ghi chú định hướng nhân viên mới.
#15
Correct. And I'll file the edge-case action items with severity tags and owners by five o'clock.
Đúng vậy. Tôi sẽ lưu hồ sơ các hạng mục hành động cho trường hợp biên (edge-case) cùng với nhãn mức độ nghiêm trọng và người phụ trách trước năm giờ.
#16
I'll handle the resource reallocation and send a follow-up email to all stakeholders confirming the revised timeline.
Tôi sẽ xử lý việc phân bổ lại nguồn lực và gửi email theo dõi cho tất cả các bên liên quan để xác nhận lịch trình đã sửa đổi.
#17
Sounds airtight. I'll ping you if anything surfaces before our next check-in.
Nghe có vẻ rất ổn. Nếu có bất kỳ vấn đề gì phát sinh trước buổi họp tới, tôi sẽ nhắn cho bạn.
#18
Appreciate it, Ryan. Let's keep the momentum going — we're in the home stretch now.
Cảm ơn nhé, Ryan. Hãy giữ vững đà này — chúng ta đang ở giai đoạn nước rút rồi.