Social GatheringsGặp gỡ xã giao
Xem trước âm thanh hoàn chỉnh
0:00
0:00
#1
Hey Alex, glad you could make it to the rooftop barbecue tonight!
Chào Alex, rất vui vì cậu có thể đến dự tiệc nướng trên sân thượng tối nay!
#2
Thanks for the invite, man. This place has a spectacular view of the skyline.
Cảm ơn vì lời mời nhé. View đường chân trời ở đây đúng là tuyệt phẩm.
#3
Right? I figured it would be the perfect venue for a housewarming get-together.
Đúng không? Mình đã nghĩ đây sẽ là địa điểm hoàn hảo để tổ chức tiệc tân gia.
#4
Absolutely. I hardly know anyone here yet, so this is a great opportunity to mingle.
Hoàn toàn chính xác. Tôi hầu như chưa quen biết ai ở đây cả, vì vậy đây là cơ hội tuyệt vời để giao lưu và kết bạn mới.
#5
So, have you been settling into the new city without too much hassle?
Vậy, bạn đã ổn định cuộc sống ở thành phố mới thuận lợi chứ? Không gặp quá nhiều rắc rối chứ?
#6
More or less. Were it not for the nightmare of finding decent furniture, I'd say it's been smooth.
Đại khái là vậy. Nếu không vì việc tìm nội thất tử tế là một cơn ác mộng, tôi sẽ nói rằng mọi thứ đều suôn sẻ.
#7
Ha! Tell me about it. When I moved here, I slept on an air mattress for weeks.
Ha! Tôi hiểu ý bạn mà (đồng cảm sâu sắc). Khi tôi mới chuyển đến đây, tôi đã phải ngủ trên nệm hơi suốt mấy tuần liền.
#8
That sounds rough. At least I managed to get a proper bed delivered on day one.
Nghe có vẻ vất vả nhỉ. Ít nhất thì tôi cũng đã xoay xở để có một chiếc giường tử tế được giao ngay trong ngày đầu tiên.
#9
By the way, a couple of people introduced themselves earlier. It's nice to meet your crowd.
Nhân tiện, lúc nãy có vài người đã tự giới thiệu với tôi rồi. Rất vui được làm quen với nhóm bạn của bạn.
#10
Yeah, most of them are from my gym or the volleyball league. What did you guys talk about?
Đúng vậy, hầu hết họ là bạn ở phòng tập gym hoặc đồng đội trong giải bóng chuyền của mình. Các cậu vừa mới nói chuyện gì thế?
#11
The usual small talk — weekend plans, hobbies, where everyone's originally from, that sort of thing.
Chỉ là những chuyện phiếm thông thường thôi — kế hoạch cuối tuần, sở thích, mọi người vốn từ đâu đến, đại loại như vậy.
#12
Not only is small talk underrated, but it also lays the groundwork for genuine friendships.
Tán gẫu không chỉ bị đánh giá thấp, mà nó còn đặt nền móng cho những tình bạn chân chính.
#13
Speaking of hobbies, I've been meaning to pick up something beyond just coding all day.
Nhắc đến sở thích, tôi đã luôn muốn tìm kiếm một thứ gì đó khác ngoài việc lập trình cả ngày.
#14
You should try the outdoor boot camp I run on Saturday mornings. It's incredibly rewarding.
Bạn nên thử tham gia trại huấn luyện ngoài trời mà tôi tổ chức vào các sáng thứ Bảy. Nó thực sự rất xứng đáng.
#15
That does sound appealing, provided it doesn't completely wreck me before brunch.
Nghe có vẻ hấp dẫn đấy, miễn là nó không làm tôi kiệt sức hoàn toàn trước bữa trưa kết hợp bữa sáng (brunch).
#16
I promise you'll survive. Besides, nothing beats grabbing pancakes after a solid workout.
Tôi hứa là bạn sẽ trụ được thôi. Vừa hay, không gì tuyệt vời hơn việc ăn bánh kếp sau một buổi tập cường độ cao.
#17
Deal. I'll sign up for next Saturday then. Maybe I can invite some of the people I met tonight.
成交。那我下週六會報名。也許我可以邀請一些我今晚認識的人。
#18
Now you're talking! The more, the merrier. That's how communities are built, one gathering at a time.
Đúng rồi đó! Càng đông càng vui. Cộng đồng được xây dựng như thế đấy, tích lũy dần qua từng buổi gặp mặt.
#19
Couldn't agree more. I'm genuinely glad I came tonight instead of binge-watching another series.
Tôi hoàn toàn đồng ý. Tôi thực sự rất mừng vì tối nay đã đến đây thay vì ở nhà cày phim liên tục.
#20
See? Had you stayed home, you would have missed out on the best burgers in the neighborhood.
Thấy chưa? Nếu cậu ở nhà, cậu đã bỏ lỡ món bánh burger ngon nhất khu này rồi.