Business TripCông tác
Xem trước âm thanh hoàn chỉnh
0:00
0:00
#1
Good morning, Emma. Have you had a chance to look at the itinerary for London?
Chào buổi sáng, Emma. Bạn đã có cơ hội xem qua lịch trình cho chuyến đi London chưa?
#2
Good morning, Tom. Yes, I reviewed it last night and I have a few suggestions.
Chào buổi sáng, Tom. Vâng, tôi đã xem qua tối qua và tôi có một vài gợi ý.
#3
Great. I want to make sure everything is finalized before we fly out on Monday.
Tuyệt vời. Tôi muốn đảm bảo mọi thứ đã được hoàn tất trước khi chúng ta khởi hành vào thứ Hai.
#4
So, the client meeting with Hartwell Industries is scheduled for Tuesday afternoon at their headquarters.
Vậy, cuộc họp khách hàng với Hartwell Industries được lên lịch vào chiều thứ Ba tại trụ sở chính của họ.
#5
That works well. Have you already confirmed the appointment with their operations director?
Sắp xếp như vậy rất tốt. Bạn đã xác nhận cuộc hẹn với giám đốc vận hành của họ chưa?
#6
I have. She mentioned that their CEO might also join us, which could be a great opportunity.
Tôi đã xác nhận rồi. Cô ấy có đề cập rằng CEO của họ cũng có thể sẽ tham gia cùng chúng ta, đây có thể là một cơ hội tuyệt vời.
#7
Excellent. Now, what about the hotel? I was thinking we should stay somewhere close to their office.
Tuyệt vời. Vậy còn khách sạn thì sao? Tôi đang nghĩ chúng ta nên ở đâu đó gần văn phòng của họ.
#8
I agree. I have been comparing a few options near the financial district downtown.
Tôi đồng ý. Tôi đang so sánh một vài lựa chọn gần khu tài chính ở trung tâm thành phố.
#9
Have you found anything within our budget? The expense policy has become stricter this quarter.
Bạn có tìm thấy lựa chọn nào nằm trong ngân sách của chúng ta không? Chính sách thanh toán chi phí quý này đã trở nên khắt khe hơn.
#10
Actually, I found a well-rated hotel that offers a corporate discount for our company.
Thực tế, tôi đã tìm được một khách sạn được đánh giá tốt và có ưu đãi giảm giá cho doanh nghiệp của chúng ta.
#11
Perfect. Let us book that one then. Now, regarding the expense report, we need to keep all receipts.
Tuyệt vời. Vậy chúng ta hãy đặt phòng đó nhé. Bây giờ, về báo cáo chi phí, chúng ta cần giữ lại tất cả hóa đơn.
#12
Of course. I will set up a shared folder so we can upload receipts as we go.
Dĩ nhiên rồi. Tôi sẽ thiết lập một thư mục chia sẻ để chúng ta có thể tải hóa đơn lên bất cứ lúc nào.
#13
That is a smart approach. It will save us a lot of time when we get back.
Đó là một cách tiếp cận thông minh. Nó sẽ giúp chúng ta tiết kiệm nhiều thời gian khi quay lại.
#14
Agreed. Last time I had to spend an entire afternoon sorting through paper receipts.
Đồng ý. Lần trước tôi đã phải dành cả buổi chiều để sắp xếp các hóa đơn giấy.
#15
One more thing. Should we prepare a presentation for the client before the meeting?
Còn một việc nữa. Chúng ta có nên chuẩn bị một bài thuyết trình cho khách hàng trước cuộc họp không?
#16
Absolutely. I have already drafted a slide deck covering our new marketing strategy for them.
Chắc chắn rồi. Tôi đã soạn thảo một bộ slide thuyết trình bao gồm chiến lược tiếp thị mới mà chúng ta dành cho họ.
#17
Impressive. Having reviewed your previous presentations, I am confident this one will be outstanding.
Thật ấn tượng. Sau khi xem qua các bài thuyết trình trước đây của bạn, tôi tin chắc rằng bài này cũng sẽ rất xuất sắc.
#18
Thank you, Tom. I will send you the draft tonight so you can add your project timelines.
Cảm ơn anh, Tom. Tôi sẽ gửi bản thảo cho anh tối nay để anh có thể thêm vào lịch trình dự án của mình.
#19
Sounds like a plan. I think this trip is going to be very productive for both of us.
Nghe có vẻ là một kế hoạch hay. Tôi nghĩ chuyến đi này sẽ rất hiệu quả cho cả hai chúng ta.