Customs & ImmigrationHải quan & Nhập cảnh
Xem trước âm thanh hoàn chỉnh
0:00
0:00
#1
Good morning. I've just arrived on the flight from London. Where should I go?
Chào buổi sáng. Tôi vừa mới đến trên chuyến bay từ London. Tôi nên đi đâu?
#2
Good morning and welcome. Please step forward to this counter with your passport ready.
Chào buổi sáng, chào mừng quý khách. Vui lòng tiến về phía quầy này và chuẩn bị sẵn hộ chiếu.
#3
Thank you. Could you please state the purpose of visit for your trip today?
Cảm ơn. Bạn có thể vui lòng cho biết mục đích chuyến đi của bạn hôm nay không?
#4
Of course. I'm here on a short holiday to explore the city and visit some friends.
Tất nhiên rồi. Tôi đến đây để nghỉ lễ ngắn ngày, sẵn tiện khám phá thành phố và thăm một vài người bạn.
#5
That sounds lovely. And what is the expected duration of your stay here?
Nghe tuyệt đấy. Vậy, bạn dự định sẽ ở lại đây bao lâu?
#6
I'll be staying for approximately ten days. I've already booked a hotel near the center.
Tôi sẽ ở lại khoảng mười ngày. Tôi đã đặt một khách sạn gần trung tâm thành phố.
#7
Very good. Now, do you have anything to declare in your luggage today?
Rất tốt. Vậy, trong hành lý của ông/bà hôm nay có món đồ nào cần khai báo không?
#8
I'm not entirely sure what counts. I've brought some homemade jam and a bottle of wine.
Tôi không hoàn toàn chắc chắn cái gì mới tính. Tôi có mang theo một ít mứt thủ công và một chai rượu vang.
#9
The wine should be fine as long as it doesn't exceed the personal allowance limit.
Chỉ cần không vượt quá hạn mức miễn thuế cá nhân, chai rượu này chắc sẽ không có vấn đề gì.
#10
However, homemade food products are sometimes considered prohibited items at this border.
Tuy nhiên, thực phẩm tự làm đôi khi bị coi là hàng cấm tại biên giới này.
#11
Oh, I had no idea about that restriction. What will happen to the jam then?
Ồ, tôi hoàn toàn không biết về hạn chế đó. Vậy thì mứt sẽ ra sao?
#12
I'm afraid it will need to be confiscated, as fresh or homemade goods require special permits.
Tôi e rằng nó sẽ cần phải bị tịch thu, vì hàng tươi sống hoặc hàng thủ công cần có giấy phép đặc biệt.
#13
I completely understand. I'll make sure to check the regulations more carefully next time.
Tôi hoàn toàn hiểu. Lần sau tôi sẽ đảm bảo kiểm tra các quy định kỹ lưỡng hơn.
#14
That's a wise decision. You can find all the details on our official customs website.
Đó là một quyết định sáng suốt. Bạn có thể tìm thấy tất cả thông tin chi tiết trên trang web chính thức của hải quan chúng tôi.
#15
Thank you so much for your patience and for explaining everything so clearly.
Rất cảm ơn sự kiên nhẫn của bạn và vì đã giải thích mọi thứ rõ ràng như vậy.
#16
You're very welcome. Enjoy your stay, and don't hesitate to ask if you need help.
Không có gì. Chúc bạn có một kỳ nghỉ vui vẻ, và đừng ngần ngại hỏi nếu bạn cần giúp đỡ.