Performance ReviewĐánh giá năng lực
Xem trước âm thanh hoàn chỉnh
0:00
0:00
#1
Hey Nina, mind if I pick your brain about something over lunch?
Này Nina, cậu có phiền nếu tớ hỏi ý kiến cậu về vài việc trong lúc ăn trưa không?
#2
Of course not! What's on your mind? You seem a bit preoccupied today.
Tất nhiên là không rồi! Bạn đang nghĩ gì vậy? Hôm nay trông bạn có vẻ hơi tâm trạng.
#3
Well, annual performance reviews are coming up next week, and I'm dreading the self-evaluation.
Ừm, kỳ đánh giá hiệu quả công việc hàng năm sẽ diễn ra vào tuần tới, và tôi thực sự lo sợ việc tự đánh giá.
#4
Oh, I completely understand. Most people find self-assessments rather daunting, even at senior level.
Ồ, tôi hoàn toàn hiểu. Hầu hết mọi người đều thấy việc tự đánh giá khá đáng sợ, ngay cả ở cấp quản lý cao cấp.
#5
The thing is, I never know how to strike the right balance between confidence and humility.
Vấn đề là, tôi không bao giờ biết cách làm thế nào để đạt được sự cân bằng hợp lý giữa sự tự tin và lòng khiêm tốn.
#6
That's a legitimate concern. Were I in your position, I'd focus on quantifiable achievements first.
Đó là một mối lo ngại chính đáng. Nếu tôi ở vị trí của bạn, tôi sẽ tập trung vào những thành tựu có thể định lượng được trước.
#7
Such as campaign metrics and revenue figures, you mean?
Ý của bạn là, những thứ như chỉ số chiến dịch và số liệu doanh thu phải không?
#8
Exactly. Concrete data lends credibility to your claims and eliminates any perception of arrogance.
Chính xác. Dữ liệu cụ thể giúp tăng thêm uy tín cho những khẳng định của bạn và loại bỏ bất kỳ cảm giác kiêu ngạo nào.
#9
What about areas for improvement? I don't want to undermine myself before a potential promotion.
Còn về những điểm cần cải thiện thì sao? Tôi không muốn làm giảm khả năng cạnh tranh của mình trước khi có cơ hội thăng tiến.
#10
Not only should you acknowledge weaknesses, but you should also frame them as growth opportunities.
Bạn không chỉ nên thừa nhận những điểm yếu mà còn nên coi chúng như những cơ hội để phát triển.
#11
That makes sense. So rather than saying I struggled, I should highlight what I learned.
Điều đó rất có lý. Vì vậy, thay vì nói rằng tôi đã gặp khó khăn, tôi nên nhấn mạnh những gì mình đã học được.
#12
Precisely. Managers appreciate employees who demonstrate genuine self-awareness without being self-deprecating.
Chính xác. Các nhà quản lý đánh giá cao những nhân viên thể hiện sự tự nhận thức chân thành mà không tự ti.
#13
Now, about goal setting for next year. Should I be ambitious or realistic?
Bây giờ, về việc thiết lập mục tiêu cho năm tới. Tôi nên tham vọng hay thực tế một chút?
#14
Ideally, your goals should be both aspirational and attainable within a clear timeframe.
Lý tưởng nhất là các mục tiêu của bạn nên vừa có khát vọng vừa có thể đạt được trong một khung thời gian rõ ràng.
#15
I've been considering proposing an integrated brand strategy across all digital channels.
Tôi đang cân nhắc đề xuất một chiến lược thương hiệu tích hợp trên tất cả các kênh kỹ thuật số.
#16
That sounds compelling. I'd recommend tying each goal to measurable outcomes your director can track.
Nghe có vẻ rất thuyết phục. Tôi khuyên bạn nên gắn kết mỗi mục tiêu với những kết quả có thể đo lường được mà giám đốc của bạn có thể theo dõi.
#17
This has been incredibly helpful. I feel much more prepared to tackle the review now.
Điều này thực sự rất hữu ích. Bây giờ tôi cảm thấy mình đã chuẩn bị sẵn sàng hơn nhiều để đối mặt với buổi đánh giá.
#18
I'm glad I could help. Remember, the feedback you receive is ultimately a tool for development.
Tôi rất vui vì có thể giúp ích. Hãy nhớ rằng, những phản hồi bạn nhận được suy cho cùng là một công cụ để phát triển.
#19
Absolutely. I'll draft my self-evaluation tonight and send it to you for a second opinion.
Chắc chắn rồi. Tôi sẽ soạn bản thảo tự đánh giá tối nay và gửi cho bạn để xin ý kiến.
#20
I'd be happy to look it over. Here's to a well-deserved promotion, Emma!
Tôi rất sẵn lòng xem qua nó. Chúc mừng sự thăng tiến xứng đáng của bạn, Emma!