Post Office邮局
完整音频预览
0:00
0:00
#1
Hi there! I've got a couple of things I need to sort out today, if you don't mind.
嗨!如果你不介意的话,我今天有几件事需要处理。
#2
Of course not. Welcome to the counter — what can I help you with first?
当然不介意。欢迎来到柜台——首先有什么我可以帮您的吗?
#3
Well, I need to send this package to my friend in Melbourne.
嗯,我需要把这个包裹寄给我住在墨尔本的朋友。
#4
It's a birthday gift, so ideally it should arrive by next Friday.
这是一份生日礼物,所以理想情况下,它应该在下周五前送达。
#5
Let me weigh it for you. Right — it comes to one point three kilograms, which puts it in our standard parcel bracket.
让我为您称重。好的——重量是 1.3 公斤,这属于我们的标准包裹级别。
#6
Perfect. What are my options for delivery speed? I'd hate for it to turn up fashionably late.
太好了。请问有什么送货速度可供选择?我不希望它姗姗来迟。
#7
You've got three tiers: economy, which takes ten to fourteen business days; standard, at five to seven; and express, guaranteed within three.
我们有三个等级:经济件,需要十到十四个工作日;标准件,五到七天;以及快递件,保证三天内送达。
#8
Express it is, then. Can I also get a tracking number? I'm a bit neurotic about knowing where my parcels are at all times.
那就选快递吧。我也可以要一个单号吗?我对于随时掌握包裹的动向有点神经质。
#9
Absolutely. Express comes with full end-to-end tracking, so you'll receive updates at every transit point.
当然没问题。快捷邮件附带全程追踪功能,因此您会在每个转运点收到更新信息。
#10
Brilliant. Now, while I'm here, I'd also like to buy a book of commemorative stamps. I've been getting back into letter writing lately.
太棒了。既然我人在这里,我还想买一本纪念邮票。我最近又开始写信了。
#11
We've just released a gorgeous set featuring native wildflowers. Each stamp is valid for domestic postage up to fifty grams.
我们刚发行了一套以本土野花为特色的精美邮票。每张邮票的效力可用于五十克以内的国内邮资。
#12
Oh, those are stunning. I'll take two books, please. There's something irreplaceable about a handwritten letter, don't you think?
喔,那些真漂亮。我要买两本,谢谢。手写信有一种无可取代的特质,你不觉得吗?
#13
I couldn't agree more. Right, so that's one express package to Melbourne with tracking, plus two stamp books. Your total comes to forty-seven sixty.
我完全同意。好,那么是一件寄往墨尔本的快递包裹(含追踪码),加上两本邮票册。总金额是四十七块六毛。
#14
Here you go. Oh, one last thing — I'm expecting a delivery from overseas. Is there any way to check whether it's cleared customs yet?
给你。喔,最后还有一件事——我正在等一件从国外寄来的包裹。有任何方法可以查询它是否已经清关了吗?
#15
Certainly. If you give me the tracking number, I can pull up the status right now. It usually takes twenty-four to forty-eight hours after landing to clear.
当然可以。如果您给我查询单号,我现在就可以查询状态。通常在抵达后需要二十四到四十八小时才能清关。
#16
You're a lifesaver. Let me find it on my phone — here it is.
你真是我的救星。让我用手机找一下——在这里。
#17
It cleared customs this morning and is currently at your local sorting facility. You should have it by tomorrow.
它今天早上已经清关了,目前正在您当地的分拣中心。您明天应该就能收到了。
#18
Fantastic! You've been incredibly helpful, David. I'll definitely be coming back here.
太棒了!大卫,你真的帮了大忙。我以后一定会再来这里的。