Hotel Check-in호텔 체크인
전체 오디오 미리듣기
0:00
0:00
#1
Good evening, and welcome to The Harrington. How may I assist you this evening?
안녕하세요, 해링턴 호텔에 오신 것을 환영합니다. 오늘 저녁에 무엇을 도와드릴까요?
#2
Hi there! I have a reservation under the name Sarah Mitchell for three nights.
안녕하세요! 사라 미첼(Sarah Mitchell)이라는 이름으로 3박 예약했습니다.
#3
Wonderful. Let me pull that up for you right away, Ms. Mitchell.
좋습니다. 미첼 씨, 바로 정보를 확인해 드리겠습니다.
#4
Thank you. I booked through your website, so I hope everything went through without a hitch.
감사합니다. 귀하의 웹사이트를 통해 예약했으므로 모든 것이 문제없이 잘 처리되었기를 바랍니다.
#5
I can see your reservation right here — a deluxe king room with a city view. Does that match what you intended?
여기 예약 내역이 확인됩니다. 시티 뷰의 디럭스 킹 룸입니다. 원래 예상하셨던 것과 일치하나요?
#6
That's exactly right. I specifically requested a higher floor if one was available.
정확합니다. 가능하다면 특별히 높은 층으로 요청했습니다.
#7
You're in luck. I've allocated room 1407, which offers a panoramic view of the skyline.
운이 좋으시네요. 도시의 스카이라인을 한눈에 내려다볼 수 있는 1407호실로 배정해 드렸습니다.
#8
Oh, that sounds absolutely perfect. I've been looking forward to this trip for weeks.
오, 정말 완벽하네요. 몇 주 동안 이 여행을 고대해 왔어요.
#9
Here is your room key. The elevators are just to your left past the lobby lounge.
여기 객실 카드키입니다. 엘리베이터는 로비 라운지를 지나 바로 왼쪽에 있습니다.
#10
Great. One thing — could I arrange a wake-up call for six-thirty each morning?
좋습니다. 한 가지만 더요. 매일 아침 6시 30분에 모닝콜을 예약할 수 있을까요?
#11
Absolutely. I'll set that up in our system so it triggers automatically throughout your stay.
문제없습니다. 시스템에 설정해 두어 투숙 기간 동안 자동으로 작동하도록 하겠습니다.
#12
Brilliant. I tend to sleep through phone alarms, so a proper wake-up call is indispensable.
아주 좋네요. 저는 휴대폰 알람을 못 듣고 계속 자는 경향이 있어서, 제대로 된 모닝콜 서비스가 꼭 필요합니다.
#13
Actually, while I have you — I noticed the booking confirmation mentioned complimentary breakfast. Is that still the case?
사실, 말씀 나누는 김에 여쭤보겠는데, 예약 확인서에 무료 조식이 포함되어 있다고 되어 있더라고요. 지금도 그런가요?
#14
It is indeed. Breakfast is served in the atrium restaurant from six to ten each morning.
네, 그렇습니다. 조식은 매일 아침 6시부터 10시까지 아트리움 레스토랑에서 제공됩니다.
#15
Lovely. And what about checkout? I have a late flight on my final day.
좋네요. 체크아웃은 어떻게 되나요? 마지막 날 비행기 시간이 늦어서요.
#16
Standard checkout is at noon, but I can authorize a complimentary late checkout until two o'clock.
표준 체크아웃 시간은 정오이지만, 2시까지 무료 레이트 체크아웃을 승인해 드릴 수 있습니다.
#17
That would be a lifesaver. I'd rather not spend hours killing time at the airport.
정말 살았네요. 공항에서 몇 시간이나 시간을 때우고 싶지는 않거든요.
#18
Is there anything else I can do to make your stay more comfortable?
숙박하시는 동안 더 편안하게 지내실 수 있도록 제가 더 도와드릴 일이 있을까요?
#19
Actually, yes. Could you recommend somewhere nearby for a quiet dinner tonight?
사실, 네. 오늘 밤 근처에 조용히 저녁 식사를 할 만한 곳을 추천해 주시겠어요?
#20
There's a Mediterranean bistro around the corner that has earned rave reviews from our guests.
모퉁이를 돌면 저희 투숙객들로부터 극찬을 받은 지중해식 비스트로가 있습니다.
#21
That sounds right up my alley. I'll give it a try tonight.
그거 제 취향에 딱 맞네요. 오늘 밤에 한 번 가볼게요.
#22
Shall I have the front desk make a reservation on your behalf?
제가 고객님을 대신해 프런트에 예약을 요청할까요?
#23
That would be wonderful. You've been incredibly helpful, David. I can already tell this is going to be a fantastic stay.
정말 좋겠네요. 데이비드, 정말 큰 도움이 되었어요. 벌써부터 이번 숙박이 아주 멋진 경험이 될 것이라는 걸 알 수 있겠네요.
#24
The pleasure is entirely ours, Ms. Mitchell. Enjoy your evening.
저희의 영광입니다, 미첼 씨. 즐거운 저녁 시간 되세요.