A Toad Is a Perfect Tenner: Experts Recommend Wild Candidates for New Banknotes새 지폐 위의 야생동물
전체 오디오 미리듣기
0:00
0:00
#1
The Bank of England will put wildlife on new banknotes.
잉글랜드 은행은 새로운 지폐에 야생 동물을 넣을 것입니다.
#2
Animals will appear on the five, ten, twenty, and fifty pound notes.
동물들은 5파운드, 10파운드, 20파운드, 50파운드 지폐에 등장할 것입니다.
#3
The bank has not decided which animals to use yet.
은행은 어떤 동물을 사용할지 아직 결정하지 않았습니다.
#4
The new currency design will replace famous people on the notes.
새로운 화폐 디자인은 지폐 속의 유명인을 대체할 것입니다.
#5
Before this change, people like Winston Churchill were on the banknotes.
이 변화 이전에는 윈스턴 처칠과 같은 사람들이 지폐에 등장했습니다.
#6
Many people asked the bank to use animals, so the bank agreed.
많은 사람들이 은행에 동물을 사용해 달라고 요청했고, 그래서 은행은 동의했습니다.
#7
A group of experts will choose a list of animals this summer.
전문가 그룹이 이번 여름에 동물 명단을 선정할 것입니다.
#8
The public will then vote for their favourite animals.
대중은 이어서 그들이 가장 좋아하는 동물에 투표할 것입니다.
#9
The selection criteria include how well people know and love the animals.
선정 기준에는 사람들이 이 동물들을 얼마나 잘 알고 사랑하는지가 포함됩니다.
#10
Early favourites are hedgehogs, robins, and barn owls.
초기 인기 후보는 고슴도치, 울새, 외양간 올빼미였습니다.
#11
Some people want rare or unusual animals on the banknotes too.
어떤 사람들은 지폐에 희귀하거나 특이한 동물을 넣고 싶어 하기도 합니다.
#12
Tony Juniper from Natural England suggested animals that came back to Britain.
Natural England의 Tony Juniper는 영국으로 돌아온 동물들을 제안했습니다.
#13
These include the white-tailed eagle and the large blue butterfly.
여기에는 흰꼬리수리와 잔점박이푸른나비(large blue butterfly)가 포함됩니다.
#14
An animal charity called the RSPCA wants common animals like foxes and pigeons.
RSPCA라는 이름의 동물 자선 단체는 여우나 비둘기 같은 흔한 동물을 원합니다.
#15
The bank changes the pictures on banknotes regularly.
은행은 정기적으로 지폐의 그림을 바꿉니다.
#16
This helps stop people from making fake money.
이것은 사람들이 위조지폐를 만드는 것을 방지하는 데 도움이 됩니다.
#17
The wildlife expert Chris Packham suggested the red fox for the five pound note.
야생동물 전문가 Chris Packham은 5파운드 지폐에 붉은 여우를 넣을 것을 제안했습니다.
#18
The public vote will happen later this year.
대중 투표는 올해 말에 실시될 예정입니다.