Hotel Check-in호텔 체크인
전체 오디오 미리듣기
0:00
0:00
#1
Good evening. I have a reservation under the name Sarah Mitchell for three nights.
안녕하세요. 사라 미첼(Sarah Mitchell)이라는 이름으로 3박 예약했습니다.
#2
Welcome to The Grand Meridian, Ms. Mitchell. Let me pull up your reservation right away.
그랜드 메리디안 호텔에 오신 것을 환영합니다, 미첼 씨. 바로 예약 정보를 확인해 드리겠습니다.
#3
Thank you so much. I must say, the lobby is absolutely stunning.
정말 감사합니다. 정말이지, 로비가 정말 멋지네요.
#4
I appreciate that, Ms. Mitchell. Here we are — a deluxe suite with a harbor view, correct?
칭찬해 주셔서 감사합니다, 미첼 씨. 다 왔습니다. 항구 전망의 디럭스 스위트룸입니다, 맞으시죠?
#5
That's right. I specifically requested a higher floor, should one be available.
맞습니다. 가능하다면 높은 층으로 특별히 요청했습니다.
#6
Indeed, we've allocated room 1804 on the eighteenth floor, which overlooks the entire harbor.
네, 18층에 있는 1804호 객실을 배정해 드렸습니다. 항구 전체가 내려다보이는 방입니다.
#7
Perfect. That sounds exactly like what I had in mind.
완벽해요. 바로 제가 생각했던 그대로예요.
#8
Now, may I see your identification and a credit card for the security deposit, please?
이제, 신분증과 보증금 결제를 위한 신용카드를 보여주시겠습니까?
#9
Of course. Here's my passport and my Visa card. Will I be charged upfront?
물론이죠. 여기 제 여권과 비자 카드입니다. 선결제가 되나요?
#10
Not at all. We merely place a temporary hold, which is released upon checkout.
전혀 그렇지 않습니다. 저희는 단지 일시적인 가승인만 진행하며, 이는 체크아웃 시 해제됩니다.
#11
That's reassuring. I've had issues with deposits not being refunded promptly at other hotels.
정말 안심이 되네요. 예전에 다른 호텔에서 보증금이 제때 환불되지 않아 문제를 겪은 적이 있거든요.
#12
I completely understand your concern. Here is your room key for suite 1804.
고객님의 우려를 충분히 이해합니다. 여기 1804호 스위트룸 카드키입니다.
#13
Wonderful. Could I also arrange a wake-up call for six-thirty tomorrow morning?
좋습니다. 내일 아침 6시 30분에 모닝콜을 부탁드릴 수 있을까요?
#14
Absolutely. I'll schedule that immediately. Would you prefer a courtesy call or an automated ring?
물론입니다. 바로 예약해 드리겠습니다. 직접 전화를 드리는 서비스를 원하시나요, 아니면 자동 음성 안내를 원하시나요?
#15
A courtesy call would be preferable. I tend to sleep through automated ones, embarrassingly enough.
직접 전화를 주시는 게 좋겠어요. 자동 안내는 듣지 못하고 계속 자는 경우가 많아서요, 정말 창피하네요.
#16
Not uncommon at all. We'll have someone call your room at precisely six-thirty.
전혀 드문 일이 아닙니다. 6시 30분 정각에 객실로 전화를 드리도록 하겠습니다.
#17
One more thing — what time is checkout on Wednesday?
한 가지만 더요. 수요일 체크아웃 시간은 언제인가요?
#18
Standard checkout is at eleven, but were you to need a late departure, we could extend it to one.
표준 체크아웃 시간은 11시이지만, 늦게 출발하셔야 한다면 1시까지 연장해 드릴 수 있습니다.
#19
I might take you up on that. I'll confirm the evening before, if that's acceptable.
제안하신 대로 할지도 모르겠습니다. 괜찮으시다면 전날 저녁에 확정하겠습니다.
#20
By all means. Should you require anything else during your stay, do not hesitate to dial zero.
물론입니다. 숙박하시는 동안 다른 서비스가 필요하시면 언제든지 0번으로 전화해 주십시오.
#21
You've been incredibly helpful, David. I can already tell this will be a wonderful stay.
데이비드, 정말 큰 도움이 되었어요. 벌써 이번 숙박이 아주 멋질 것이라는 예감이 드네요.
#22
The pleasure is entirely ours. Enjoy your evening, Ms. Mitchell.
저희의 영광입니다. 미첼 부인, 즐거운 저녁 되세요.