Bubbles and the Big Bad Fox: The RescueBubbles와 나쁜 여우: 구출 작전
전체 오디오 미리듣기
0:00
0:00
#1
Just then, the door burst open!
바로 그때, 문이 갑자기 열렸어요!
#2
It was Loopy and Gaga!
Loopy와 Gaga였어요!
#3
They had seen Mr. Red running through the forest.
그들은 Mr. Red가 숲을 달리는 것을 본 적이 있었다.
#4
"Stop right there, Mr. Red! Leave Bubbles alone!" says Loopy.
「거기 서, Mr. Red! Bubbles한테서 떨어져!」 Loopy가 말했다.
#5
"We saw you running! We knew something was wrong! Give back that basket!" says Gaga.
「우리는 네가 달리는 걸 봤어! 뭔가 잘못됐다는 걸 알았어! 그 바구니 돌려줘!」 Gaga가 말했다.
#6
Loopy and Gaga chased Mr. Red around the room.
Loopy와 Gaga는 방 안에서 Mr. Red를 쫓아다녔습니다.
#7
Round and round they went!
그들은 빙글빙글 계속 돌았어요!
#8
"Oh no! Too many ducks! I am leaving!" says Mr. Red.
「오 이런! 오리가 너무 많아! 나 갈 거야!」라고 Mr. Red가 말했습니다.
#9
Mr. Red dropped the basket and ran out the back door.
Mr. Red는 바구니를 내던지고 뒷문으로 뛰어나갔다.
#10
He ran far, far away into the forest.
그는 숲 속 깊은 곳으로, 아주 멀리멀리 달아났다.
#11
"But where is Grandma? Grandma! Grandma, where are you?" asks Bubbles.
「그런데 할머니는 어디 계세요? 할머니! 할머니, 어디 계세요?」 Bubbles가 물었습니다.
#12
The closet door slowly opened.
벽장 문이 천천히 열렸다.
#13
And out came Grandma Duck! She was safe!
그리고 오리 할머니가 나왔어요! 그녀는 안전했어요!
#14
"I am here! I hid in the closet. I knew that fox was not my Bubbles!" says Grandma Duck.
「나 여기 있어요! 옷장에 숨어 있었어요. 그 여우가 내 Bubbles가 아닌 걸 알았어요!」 오리 할머니가 말했습니다.
#15
"Grandma! I am so happy you are safe!" says Bubbles.
「할머니! 무사하셔서 정말 다행이에요!」 Bubbles가 말했습니다.
#16
"We are glad you are okay, Grandma Duck. Mr. Red will not come back!" says Loopy.
"할머니 오리, 괜찮으셔서 정말 다행이에요. Mr. Red는 다시 돌아오지 않을 거예요!" Loopy가 말했습니다.
#17
"That fox was so scared! He ran so fast! Did you see his face?" says Gaga.
「그 여우는 정말 겁에 질렸어! 엄청 빨리 달렸잖아! 그의 얼굴 봤어?」라고 Gaga가 말했다.
#18
"Now, let us eat this lovely fruit together! Thank you, Bubbles." says Grandma Duck.
「자, 우리 함께 이 맛있는 과일을 먹어요! 고마워요, Bubbles.」 오리 할머니가 말했습니다.
#19
"Grandma, I made a mistake today. Mama said 'Do not talk to strangers.' But I talked to Mr. Red." says Bubbles.
「할머니, 저 오늘 실수를 했어요. 엄마가 '낯선 사람에게 말을 걸지 말라'고 했는데, 저는 Mr. Red에게 말을 걸었어요.」라고 Bubbles가 말했습니다.
#20
"That is okay, dear. Everyone makes mistakes. The important thing is that you learned something today." says Grandma Duck.
「괜찮아, 얘야. 누구나 실수를 하기 마련이야. 중요한 건 오늘 네가 무언가를 배웠다는 거야.」 오리 할머니가 말했습니다.
#21
"I learned that Mama's advice is very important. I should always listen." says Bubbles.
「엄마의 조언이 매우 중요하다는 것을 배웠어요. 저는 항상 말을 들어야 해요.」라고 Bubbles가 말합니다.
#22
"Good advice keeps us safe. We should always listen to the people who love us." says Loopy.
「좋은 조언은 우리를 안전하게 지켜줍니다. 우리는 우리를 사랑하는 사람들의 말을 항상 들어야 합니다.」라고 Loopy가 말합니다.
#23
"And if a stranger talks to you, just say 'No, thank you!' and walk away!" says Gaga.
「만약 낯선 사람이 너에게 말을 걸면, 그냥 '아니요, 괜찮아요!'라고 말하고 자리를 피해!」라고 Gaga가 말합니다.
#24
"Always listen to good advice. That is the best lesson of all." says Grandma Duck.
「항상 좋은 조언에 귀를 기울여라. 그것이 모든 교훈 중에서 가장 훌륭한 것이란다.」 오리 할머니가 말했습니다.
#25
And so they all ate fruit together at Grandma's table.
그리하여 그들은 모두 할머니의 식탁에서 함께 과일을 먹었습니다.
#26
Bubbles never talked to strangers again.
Bubbles는 다시는 낯선 사람에게 말을 걸지 않았습니다.
#27
And Mr. Red? He never came back. The End.
그럼 Mr. Red는요? 그는 다시는 돌아오지 않았습니다. 끝.