Bubbles and the Big Bad Fox: Into the ForestBubbles와 나쁜 여우: 숲속으로
전체 오디오 미리듣기
0:00
0:00
#1
It was a beautiful sunny morning by the pond.
연못가에는 아름답고 화창한 아침이었습니다.
#2
Mother Duck was putting fruit into a big basket.
오리 엄마는 과일을 큰 바구니에 넣고 있었습니다.
#3
"Bubbles, dear! Please take this basket of fruit to Grandma Duck. She lives across the forest."
Bubbles, 얘야! 이 과일 바구니를 오리 할머니께 갖다 드려. 할머니는 숲 건너편에 살고 계셔.
#4
"Yes, Mama! I love visiting Grandma Duck!" says Bubbles.
「네, 엄마! 저는 오리 할머니를 방문하는 게 너무 좋아요!」 Bubbles가 말했습니다.
#5
"But Bubbles, listen carefully. Stay on the path. Do not talk to strangers!" says Mother Duck.
「하지만 Bubbles, 잘 들어. 길에서 벗어나지 마. 낯선 사람에게 말 걸지 마!」 엄마 오리가 말했어요.
#6
"I will be careful, Mama. I promise!" says Bubbles.
「조심할게요, 엄마. 약속해요!」라고 Bubbles가 말했습니다.
#7
And so little Bubbles walked into the forest with her basket of fruit.
그리하여 작은 Bubbles는 과일 바구니를 들고 숲 속으로 걸어 들어갔습니다.
#8
The path was long, but the sun was warm.
그 길은 길었지만, 햇살은 따뜻했다.
#9
Bubbles was walking and singing when she heard a voice behind a tree.
Bubbles는 나무 뒤에서 목소리가 들렸을 때, 걸으면서 노래를 부르고 있었습니다.
#10
"Well, hello there, little duck! Where are you going on this fine day?" asks Mr. Red.
「오, 안녕하세요, 꼬마 오리야! 이 좋은 날에 어디 가는 거야?」라고 Mr. Red가 물었습니다.
#11
Bubbles remembered what Mama said. Do not talk to strangers!
Bubbles는 엄마가 했던 말을 떠올렸습니다. 낯선 사람에게 말을 걸지 마세요!
#12
But Mr. Red looked so friendly.
하지만 Mr. Red는 너무나 친절해 보였어요.
#13
"I am going to Grandma Duck's house. She lives on the other side of the forest," says Bubbles.
"저는 오리 할머니 댁에 가는 중이에요. 할머니는 숲 반대편에 살고 계세요." Bubbles가 말했어요.
#14
"How lovely! But look at all these beautiful flowers! Why not pick some for your grandma?" says Mr. Red.
「정말 아름답구나! 하지만 이 예쁜 꽃들 좀 봐! 할머니께 몇 송이 꺾어 드리는 게 어때?」라고 Mr. Red가 말했습니다.
#15
"Oh! They are so pretty! Grandma will love them!" says Bubbles.
「오! 정말 예쁘다! 할머니가 분명 좋아하실 거야!」 Bubbles가 말했습니다.
#16
While Bubbles picked flowers, Mr. Red ran ahead to Grandma Duck's house.
Bubbles가 꽃을 따는 동안, Mr. Red는 오리 할머니 집으로 먼저 달려갔습니다.
#17
He was very fast and very sneaky.
그는 매우 빠르고 매우 교활했습니다.
#18
Mr. Red arrived at Grandma Duck's house. He knocked on the door. Knock, knock, knock!
Mr. Red는 오리 할머니 댁에 도착했습니다. 그는 문을 두드렸습니다. 똑, 똑, 똑!
#19
"Who is it?" asks Grandma Duck.
「누구세요?」 오리 할머니가 물었습니다.
#20
"It is me, Bubbles! I have fruit for you, Grandma!" says Mr. Red.
「저예요, Bubbles! 할머니, 과일을 가져왔어요!」 Mr. Red가 말했습니다.
#21
But Grandma Duck was a very clever old duck. She knew that voice was not Bubbles!
하지만 오리 할머니는 매우 영리한 늙은 오리였습니다. 그녀는 그 목소리가 Bubbles의 것이 아니라는 것을 알았습니다!
#22
"That does not sound like Bubbles! I must hide!" says Grandma Duck.
「저건 Bubbles 같지 않아! 나는 숨어야 해!」Grandma Duck이 말했습니다.
#23
Grandma Duck hid inside the closet.
오리 할머니는 옷장 안에 숨었습니다.
#24
Mr. Red pushed open the door and came inside. He put on Grandma's hat and glasses. Then he got into Grandma's bed.
Mr. Red는 문을 밀어 열고 안으로 들어갔습니다. 그는 할머니의 모자와 안경을 썼습니다. 그런 다음 그는 할머니의 침대에 들어갔습니다.
#25
"Now I look just like Grandma Duck. When Bubbles comes, I will eat all her fruit!" says Mr. Red.
「이제 나는 오리 할머니처럼 보이는군. Bubbles가 오면, 그녀의 과일을 모두 먹어버릴 거야!」라고 Mr. Red가 말했다.
#26
Bubbles arrived at Grandma's house with her basket and her flowers. She knocked on the door.
Bubbles는 바구니와 꽃을 들고 할머니 집에 도착했습니다. 그녀는 문을 두드렸습니다.
#27
"Grandma! It is me, Bubbles! I brought you fruit and flowers!" says Bubbles.
「할머니! 저예요, Bubbles! 과일이랑 꽃을 가져왔어요!」라고 Bubbles가 말했습니다.
#28
"Come in, dear! The door is open!" says Mr. Red.
「들어오세요, 얘야! 문이 열려 있어요!」라고 Mr. Red가 말했습니다.
#29
Bubbles came inside. She looked at the bed. Something was not right. Grandma looked... different.
Bubbles는 집 안으로 들어갔습니다. 그녀는 침대를 바라봤습니다. 뭔가 이상했습니다. 할머니가……달라 보였습니다.
#30
"Grandma, what big eyes you have!" says Bubbles.
「할머니, 눈이 정말 크네요!」 Bubbles가 말했습니다.
#31
"The better to see you with, my dear!" says Mr. Red.
「얘야, 그래야 너를 더 잘 볼 수 있거든!」 Mr. Red가 말했습니다.
#32
"Grandma, what big ears you have!" says Bubbles.
「할머니, 귀가 정말 크네요!」 Bubbles가 말했습니다.
#33
"The better to hear you with, my dear!" says Mr. Red.
「얘야, 이건 네 말을 더 잘 듣기 위해서란다!」Mr. Red가 말했다.
#34
"Grandma, what big teeth you have!" says Bubbles.
「할머니, 이가 정말 크네요!」 Bubbles가 말했습니다.
#35
"The better to eat your fruit with!" says Mr. Red.
「그래야 네 과일을 더 잘 먹을 수 있거든!」Mr. Red가 말했다.
#36
"You are not Grandma! Help! Help!" cries Bubbles.
「당신은 할머니가 아니에요! 살려줘요! 살려줘요!」 Bubbles가 소리쳤다.