Business Trip出張
完全音声プレビュー
0:00
0:00
#1
Good morning, Emma. Do you have a moment to discuss our trip?
おはよう、エマ。旅行について話す時間はありますか?
#2
Good morning, Tom. Yes, I was just looking at the itinerary.
おはよう、トム。ええ、ちょうどスケジュール表を見ていたところです。
#3
Great. We need to finalize the travel arrangements by Friday.
素晴らしい。金曜日までに旅行の手配を確定させる必要があります。
#4
I agree. The client meeting in Chicago is on Tuesday next week.
同意します。シカゴでのクライアントとの会議は来週の火曜日です。
#5
I have already booked our flights. We depart on Monday morning.
航空券の予約が完了しました。月曜日の朝に出発します。
#6
Perfect. Have you found a hotel that is close to the client's office?
完璧です。クライアントのオフィスの近くにホテルは見つかりましたか?
#7
I have checked a few options near downtown Chicago.
シカゴのダウンタウン近くの選択肢をいくつか確認しました。
#8
That sounds good. I think we should stay somewhere with a meeting room.
それはいいですね。会議室のある場所に泊まるべきだと思います。
#9
Good idea. I will book the Grand Plaza Hotel because it has conference facilities.
いい考えですね。会議施設があるので、グランド・プラザ・ホテルを予約します。
#10
I have been there before, and the service was excellent.
以前そこに行ったことがありますが、サービスがとても良かったです。
#11
Now, let's talk about the expense report. What is our budget?
さて、経費報告書について話しましょう。予算はいくらですか?
#12
The total budget for this trip has been set at three thousand dollars.
今回の旅行の総予算は3,000ドルに設定されています。
#13
We should keep all receipts because they are needed for the expense report.
経費精算の報告に必要なので、領収書はすべて保管しておくべきです。
#14
Of course. I will create a shared folder for all our documents.
もちろんです。すべての書類用に共有フォルダーを作成します。
#15
What about the client presentation? I have been preparing the slides this week.
クライアントへのプレゼンはどうなっていますか?今週はずっとスライドの準備をしています。
#16
I was reviewing your draft yesterday, and it looks very professional.
昨日、あなたのドラフトを確認していましたが、とてもプロフェッショナルな仕上がりですね。
#17
Thank you, Tom. I want to make a strong impression on the client.
ありがとう、トム。クライアントに強い印象を与えたいんです。
#18
I am sure we will. If we prepare well, the meeting will go smoothly.
きっとそうなるでしょう。しっかり準備すれば、会議はスムーズに進むはずです。
#19
Agreed. Let's finalize everything by Thursday so we are fully ready.
賛成です。木曜日までにすべてを確定させて、万全の準備を整えましょう。
#20
Sounds like a plan. I will send you the updated itinerary this afternoon.
いいプランですね。今日の午後に更新した旅程表を送ります。