Getting a Haircut美容院・理髪店
完全音声プレビュー
0:00
0:00
#1
Dude, what happened to your hair? It looks like you lost a fight with a lawnmower.
なあ、その髪どうしたんだ?芝刈り機と喧嘩して負けたみたいだぞ。
#2
Very funny. That's precisely why I'm heading to the salon after our workout today.
はいはい、面白いね。だからこそ、今日のトレーニングの後にサロンに行くんだよ。
#3
About time, honestly. You've been rocking that overgrown look for weeks now.
正直、やっと切るんだね。そのボサボサで伸びすぎたスタイル、もう何週間もそのままだもん。
#4
So I've been mulling over what style to go for. I'm thinking of getting layers this time.
だから、どんなスタイルにするかずっとじっくり考えているんだ。今回はレイヤーを入れようかと思っているよ。
#5
Layers? That's a departure from your usual buzz cut. What brought on the change of heart?
レイヤー?いつもの坊主頭とはずいぶん違うね。どうして心変わりしたの?
#6
I figured I'd experiment a bit. A colleague suggested layers would add some texture and movement.
ちょっと試してみようと思ったんだ。同僚が、レイヤーを入れると質感と動きが出ると勧めてくれたから。
#7
Fair enough. Are you considering bangs too, or would that be pushing it?
なるほどね。前髪も作ろうと思ってる?それとも、それはやりすぎかな?
#8
I actually thought about bangs, but I'm not sure they'd suit my face shape.
実は前髪を作ろうかと考えたこともあるのですが、自分の顔の形に似合うかどうかわかりません。
#9
Honestly, side-swept bangs might work. They're more forgiving than a blunt fringe.
正直なところ、横に流した前髪ならうまくいくかもしれません。ぱっつん前髪よりも合わせやすいですよ。
#10
That's a nuance I hadn't considered. I'll mention it to the stylist and get her professional take.
それは私が考えていなかった微妙な違いですね。スタイリストに伝えて、彼女の専門的な意見を聞いてみます。
#11
Make sure you show her a reference photo. Describing what you want verbally is a recipe for disaster.
必ず彼女に参考写真を見せてください。自分がなりたい姿を口頭で説明するのは、災難を招くようなものです。
#12
Good point. I'll pull up a few photos beforehand. Honestly, I just want a clean trim with some shape.
確かにそうですね。事前に写真をいくつか用意しておきます。正直なところ、きれいに整えて、少し形を出すだけでいいんです。
#13
Keep it simple, then. Tell her you want a trim with subtle layers and maybe a slight taper at the back.
それならシンプルにしましょう。少し整えて、さりげないレイヤーを入れ、後ろは少しテーパー(刈り上げ)にしてほしいと彼女に伝えてください。
#14
That sounds manageable. I don't want anything too high-maintenance, you know?
それなら何とかなりそうですね。手入れが大変すぎるのは嫌なんです、わかりますよね?
#15
Totally. You're not the type to spend forty minutes styling your hair every morning.
その通り。君は毎朝40分もかけて髪をセットするようなタイプじゃないもんね。
#16
Alright, wish me luck. If I come out looking ridiculous, I'm blaming you for the taper suggestion.
よし、幸運を祈ってて。もしひどい見た目で戻ってきたら、テーパーカットを勧めたお前のせいだからな。
#17
Hey, don't pin that on me. I merely offered my unsolicited expertise as a fellow man of style.
おいおい、俺のせいにしないでくれよ。同じオシャレ仲間として、頼まれてもいない専門的な見解を披露しただけなんだから。
#18
A man of style who wears the same gym shorts four days running. Noted.
おしゃれを自称しながら4日連続で同じジム用ショーツを履いている男ね。了解。
#19
Touché. Now go get that haircut before I drag you there myself.
一本取られたな。さあ、私が無理やり連れて行く前に、早く髪を切りに行って。