Office Hoursオフィスアワー
完全音声プレビュー
0:00
0:00
#1
Good afternoon, Prof. James. Thank you for seeing me today.
こんにちは、ジェームズ教授。今日はお時間をいただきありがとうございます。
#2
Good afternoon, Hana. Please come in and have a seat.
こんにちは、ハナ。どうぞ入って、お座りください。
#3
Thank you. I hope I am not taking too much of your time.
ありがとうございます。お時間を取らせすぎていなければよいのですが。
#4
Not at all. Office hours are exactly for this purpose. What can I help you with?
とんでもありません。オフィスアワーはそのためのものです。何かお手伝いできることはありますか?
#5
Well, I wanted to ask about the history assignment that is due on Friday.
あの、今週の金曜日が期限の歴史の課題について伺いたいのですが。
#6
Of course. Have you already started working on it?
もちろんです。もう取り掛かりましたか?
#7
Yes, I have been reading the sources you recommended last week. But I need some clarification about the main question.
はい、先週あなたが勧めてくれた資料をずっと読んでいます。ただ、メインの質問について少し確認したいことがあります。
#8
I see. Which part of the question is unclear to you?
わかりました。質問のどの部分が不明確ですか?
#9
I am not sure if we should focus on causes or effects of the event.
事件の原因と影響のどちらに焦点を当てるべきか、よくわかりません。
#10
That is a very good question. You should discuss both, but focus more on the causes.
それはとても良い質問ですね。両方について議論すべきですが、原因の方により重点を置いてください。
#11
That really helps. Actually, there is one more thing I wanted to discuss. I was wondering if I could get a short extension on the deadline.
それは本当に助かります。実は、もう一つ相談したいことがあります。締め切りを少し延ばしていただけないかと思っていまして。
#12
I see. May I ask why you need more time?
なるほど。なぜもう少し時間が必要なのか、伺ってもよろしいでしょうか?
#13
I have been sick this week, and I was not able to work on it properly.
今週はずっと体調が悪かったので、この課題にちゃんと取り組むことができませんでした。
#14
I am sorry to hear that. Do you have a note from the doctor?
それを聞いて残念に思います。医師の診断書はありますか?
#15
Yes, I do. I can send it to you by email this evening.
はい、あります。今日の夕方、メールでお送りします。
#16
That would be fine. I can give you an extension until next Monday. Please make sure the assignment is submitted before midnight.
それで大丈夫ですよ。来週の月曜日まで期限を延長しましょう。課題は必ず真夜中までに提出してください。
#17
Thank you so much, Professor. Will this extension affect my grade in any way?
教授、本当にありがとうございます。この期限延長は、何らかの形で私の成績に影響しますか?
#18
No, it will not. Your assignment will be graded the same as everyone else's. Just make sure you do your best work.
いいえ、そんなことはありません。あなたの課題は他の全員と同じ基準で採点されます。最善を尽くすようにしてください。
#19
I will. Thank you for the clarification and for your help today.
そうします。ご説明と、本日の助けに感謝いたします。
#20
You are welcome, Hana. I hope you feel better soon. Take care.
どういたしまして、ハナ。早く良くなるといいですね。お大事に。