Peppa Pig - Bubbles小猪佩奇 - 泡泡
完整音频预览
0:00
0:00
#1
Peppa and George are drinking orange juice.
佩佩和喬治在喝橙汁。
#2
"Look at all the tiny bubbles," says Peppa.
「看看这些小小的泡泡!」佩佩说。
#3
Peppa wants to make bigger bubbles.
佩佩想要製造更大的泡泡。
#4
Peppa and George blow through their straws.
佩佩和喬治通過吸管吹氣。
#5
"Bub-ble!" says George.
「泡泡!」喬治說。
#6
Peppa and George go into the garden to blow more bubbles.
佩佩和喬治走進花園去吹更多的泡泡。
#7
"Dip the stick in the bubble mixture," Peppa tells George.
「把棒子沾到泡泡水里,」佩佩告诉乔治。
#8
"Now, take a big breath - and blow!" Peppa blows a big bubble.
「现在,深呼吸一口气——然后吹!」佩佩吹出了一个大泡泡。
#9
Next it's George's turn!
接下來輪到喬治了!
#10
But he doesn't have enough breath to blow bubbles.
但是他沒有足夠的氣力來吹泡泡。
#11
"Lift the stick and wave it around," says Mummy Pig.
「举起棒子,挥动它,」猪妈妈说。
#12
"Bub-ble!" says George.
「泡泡!」喬治說。
#13
Now George can make bubbles, too.
現在喬治也能吹泡泡了。
#14
"Making bubbles is even more fun if you run along," says Daddy Pig.
「如果你跑起来,做泡泡会更有趣哦,」猪爸爸说。
#15
George runs, waving the wand to make a stream of bubbles!
喬治跑著,揮動魔法棒製造一串泡泡!
#16
"Wait for me!" calls Peppa, chasing him.
「等等我!」佩佩大喊着追他。
#17
George is having fun making bubbles and Peppa is having fun popping them.
喬治正在享受製造泡泡的樂趣,佩佩正在享受戳破泡泡的樂趣。
#18
"I love bubbles!" cries Peppa.
「我喜歡泡泡!」佩佩大叫。
#19
Peppa and George want to play with bubbles all day.
佩佩和喬治想要整天玩泡泡。
#20
"Oh no!" Peppa gasps.
「哎呀!」佩佩驚呼道。
#21
"There's no more bubble mixture!" "I have an idea," says Daddy Pig.
「泡泡水用完了!」「我有个主意,」猪爸爸说。
#22
"Mummy Pig, please bring me a bucket.
豬媽媽,請你給我拿一個水桶。
#23
Peppa, please bring me some washing-up liquid.
佩佩,請你給我拿一些洗碗液。
#24
And George, please bring me my old tennis racket." Mummy Pig, Peppa and George give everything to Daddy Pig.
「喬治,請你把我的舊網球拍拿來。」媽媽豬、佩佩和喬治把所有東西都給了豬爸爸。
#25
Daddy Pig fills the bucket with water.
豬爸爸用水裝滿水桶。
#26
Then he adds the washing-up liquid.
然後他加入洗碗液。
#27
Daddy Pig has made his own bubble mixture.
豬爸爸自己製作了泡泡液。
#28
Daddy Pig uses the racket as a giant bubble wand!
豬爸爸用球拍當作一個巨大的泡泡棒!
#29
"Come on, everyone!" Daddy Pig cries.
「来吧,大家!」猪爸爸大喊。
#30
Daddy Pig is making lots of bubbles as he runs.
豬爸爸在跑步時製造了很多泡泡。
#31
"Don't slip and fall," shouts Mummy Pig.
「小心别滑倒了,」猪妈妈大喊。
#32
"I'll be fine!" says Daddy Pig.
「我会没事的!」猪爸爸说。
#33
But he is running very fast...
但是他跑得很快...
#34
Oh no!
哦不!
#35
Daddy Pig has fallen over.
豬爸爸摔倒了。
#36
"Are you all right, Daddy Pig?" asks Mummy Pig.
「猪爸爸,你还好吗?」猪妈妈问。
#37
"Yes, I'm fine, thank you, but I've spilt all my bubble mixture.
是的,我很好,謝謝你,但我把所有的泡泡液都灑出來了。
#38
I think it's gone up my nose!" says Daddy Pig.
我認為它進入了我的鼻子!」爸爸豬說。
#39
The bubble mixture makes Daddy Pig sneeze.
泡泡混合液讓豬爸爸打噴嚏。
#40
"Daddy Pig, you've made the biggest bubble ever!" cries Peppa.
「猪爸爸,你做出了史上最大的泡泡!」佩佩大喊。
#41
"Wow!" says everyone.
「哇!」大家说。
#42
"Without the bubble mixture, we can't make any more bubbles," Peppa says sadly.
「没有泡泡水了,我们就不能再做泡泡了,」佩佩伤心地说。
#43
"I have an idea," says Mummy Pig.
「我有个主意,」猪妈妈说。
#44
"The spilled mixture has made a muddy puddle for us to jump in!" "The puddle is all bubbly!" gasps Peppa.
「洒出来的泡泡水变成了泥水坑让我们跳!」「这个水坑都是泡泡的!」佩佩惊喜地说。
#45
Everyone loves jumping up and down in muddy, BUBBLY puddles!
每個人都喜歡在泥濘、有泡泡的水坑裡上下跳躍!