Marie Curie: A Light in the Dark玛丽·居里:黑暗中的光芒
完整音频预览
0:00
0:00
#1
Marie chose to investigate the mysterious rays emitted by uranium for her PhD.
玛丽选择研究由铀元素所发射出的神秘射线,作为她的博士论文课题。
#2
Working in a cold and leaky shed that served as their laboratory, she and Pierre made incredible discoveries.
在一个寒冷且漏水的棚屋(当时作为他们的实验室)中工作,她和皮埃尔取得了令人难以置信的发现。
#3
They discovered two new elements, polonium and radium, pushing the boundaries of science.
他们发现了两种新元素,钋和镭,推向了科学的边界。
#4
it glowed in the dark, illuminating their laboratory with an eerie light.
它在黑暗中发光,以一种怪异的光芒照亮了他们的实验室。
#5
In 1903, Marie became the first woman to win a Nobel Prize, a truly unprecedented achievement.
1903年,玛丽成为首位获得诺贝尔奖的女性,这是一项真正史无前例的成就。
#6
She shared the prize with Pierre for their groundbreaking work on radioactivity, changing the world forever.
她与皮埃尔共同获得了这个奖项,以表彰他们在放射性研究方面的开创性工作,这永远地改变了世界。
#7
The scientific community was shocked by the decision, and many people didn't believe a woman could accomplish such a feat.
科学界对这项决定感到震惊,许多人不相信女性能完成如此壮举。
#8
Despite the prejudice, their work was undeniable, and recognition was finally given.
尽管存在偏见,他们的工作是不容置疑的,且最终获得了认可。
#9
Tragedy struck in 1906 when Pierre was killed in a street accident, leaving Marie devastated by grief.
悲剧在 1906 年发生,当时皮埃尔在一次街头意外中丧生,留下悲痛欲绝的玛丽。
#10
Despite her immense sorrow, Marie refused to abandon their research and her passion for science.
尽管内心极度悲痛,玛丽仍拒绝放弃他们的研究以及她对科学的热忱。
#11
She took over Pierre's teaching position at the Sorbonne, breaking barriers and inspiring future generations.
她接替了皮埃尔在索邦大学的教职,打破了障碍并激励了后代。
#12
Marie became the first woman to teach at the Sorbonne, proving her strength and determination to the world.
玛丽成为首位在索邦大学任教的女性,向世界证明了她的力量与决心。
#13
In 1911, Marie Curie achieved an unprecedented feat: she won a second Nobel Prize, this time in chemistry.
1911年,玛丽·居里达成了一项前所未有的壮举:她赢得了第二座诺贝尔奖,这次是在化学领域。
#14
No one had ever won two Nobel Prizes in different sciences before, solidifying her place in history.
以前从未有人在不同的科学领域获得过两次诺贝尔奖,这巩固了她在历史上的地位。
#15
Her research led to the development of medical X-rays, which saved millions of lives during World War I and beyond.
她的研究促成了医疗 X 光的发展,这在第一次世界大战期间及之后挽救了数百万人的生命。
#16
Marie Curie's legacy lives on, and she remains one of the most important and influential scientists in history.
玛丽·居里的遗产精神永存,她依然是历史上最重要且最具影响力的科学家之一。