Business Meetingการประชุมทางธุรกิจ
ตัวอย่างเสียงทั้งหมด
0:00
0:00
#1
Good morning, Ryan. Thanks for joining on short notice.
อรุณสวัสดิ์ Ryan ขอบคุณที่สละเวลามาเข้าร่วมทั้งที่แจ้งล่วงหน้าเพียงไม่นาน
#2
No problem at all. I had a feeling you'd want to touch base before Friday.
ไม่มีปัญหาเลยครับ ผมรู้สึกว่าคุณคงอยากจะติดต่อพูดคุยกันก่อนวันศุกร์
#3
Let's dive straight into the agenda. There are three items we need to address today.
เรามาเข้าสู่วาระการประชุมกันเลย วันนี้มีสามหัวข้อที่เราต้องจัดการ
#4
Sure. Shall I pull up the sprint dashboard so we can reference the metrics?
ได้เลยครับ ให้ผมเปิดแดชบอร์ดสปรินต์ขึ้นมาเพื่อให้เราดูตัวชี้วัดต่างๆ ประกอบด้วยไหมครับ?
#5
That would be ideal. The first item concerns the backend migration deadline, which is approaching rapidly.
นั่นจะเหมาะมากเลยครับ หัวข้อแรกเกี่ยวข้องกับกำหนดการย้ายระบบหลังบ้าน ซึ่งกำลังใกล้เข้ามาอย่างรวดเร็ว
#6
Frankly speaking, we're slightly behind schedule on the database layer.
พูดตามตรงนะครับ ความคืบหน้าในส่วนของเลเยอร์ฐานข้อมูลของเราล่าช้ากว่ากำหนดเล็กน้อย
#7
Were we to allocate two more developers, we could meet the original deadline.
หากเราสามารถจัดสรรนักพัฒนาเพิ่มอีกสองคน เราก็จะสามารถทำตามกำหนดการเดิมได้
#8
I appreciate the transparency. How significant is the delay, roughly?
ผมขอบคุณในความโปร่งใสครับ ความล่าช้านี้รุนแรงแค่ไหนโดยประมาณครับ?
#9
Approximately four working days, assuming no further complications arise in the testing phase.
ประมาณสี่วันทำการ หากสมมติว่าไม่มีปัญหาแทรกซ้อนเพิ่มเติมเกิดขึ้นในขั้นตอนการทดสอบ
#10
Here's what I propose. I'll reassign two people from the frontend team temporarily.
นี่คือข้อเสนอของฉัน ฉันจะย้ายคนสองคนจากทีมฟรอนต์เอนด์มาเป็นการชั่วคราว
#11
That should suffice. I'll draft a revised timeline and circulate it by end of day.
แค่นั้นก็น่าจะพอแล้ว ผมจะร่างกำหนดการที่แก้ไขใหม่และเวียนให้ทราบภายในสิ้นวันนี้
#12
Perfect. Let's make that our first action item. The follow-up will be a brief check-in on Wednesday.
เยี่ยมเลยครับ ให้เรื่องนั้นเป็นรายการที่ต้องทำอันดับแรกของเรา การติดตามผลจะเป็นการตรวจสอบความคืบหน้าสั้นๆ ในวันพุธ
#13
Understood. I'll have concrete progress figures ready by then.
รับทราบครับ ถึงตอนนั้นผมจะเตรียมข้อมูลความคืบหน้าที่เป็นรูปธรรมไว้ให้พร้อม
#14
Moving on to the second agenda item—the client demo scheduled for next Thursday.
ต่อไปเป็นวาระที่สอง คือการสาธิตให้ลูกค้าดูซึ่งกำหนดไว้ในวันพฤหัสบดีหน้า
#15
I've been meaning to raise a concern about that. Not until we resolve the latency issue should we demo the live environment.
ฉันตั้งใจจะยกข้อกังวลเกี่ยวกับเรื่องนั้นขึ้นมา จนกว่าเราจะแก้ปัญหาความล่าช้าได้ เราถึงควรจะสาธิตสภาพแวดล้อมการใช้งานจริง
#16
Agreed. Under no circumstances do I want us to present an unstable build to the client.
เห็นด้วยครับ ไม่ว่าในกรณีใด ผมไม่ต้องการให้เรานำเสนอเวอร์ชันที่ไม่เสถียรให้แก่ลูกค้า
#17
I'll prioritize the latency fix. That becomes action item number two, with Thursday as the hard deadline.
ฉันจะให้ความสำคัญกับการแก้ไขความล่าช้าก่อน นั่นจะกลายเป็นรายการที่ต้องดำเนินการลำดับที่สอง โดยมีวันพฤหัสบดีเป็นกำหนดเส้นตายที่แน่นอน
#18
Excellent. Let's wrap up here and reconvene on Wednesday for the follow-up. Thanks, Ryan.
เยี่ยมมาก เราขอจบเพียงเท่านี้และกลับมาประชุมกันใหม่ในวันพุธเพื่อติดตามผล ขอบคุณครับ ไรอัน