Social Gatheringsการสังสรรค์ทางสังคม
ตัวอย่างเสียงทั้งหมด
0:00
0:00
#1
Hey Alex, glad you could make it to the rooftop barbecue tonight!
เฮ้ อเล็กซ์ ดีใจที่คุณมาร่วมงานปาร์ตี้บาร์บีคิวดาดฟ้าในคืนนี้ได้!
#2
Thanks for the invite, man. This place has a spectacular view of the skyline.
ขอบใจที่ชวนนะเพื่อน วิวเส้นขอบฟ้าที่นี่สุดยอดไปเลย
#3
Right? I figured it would be the perfect venue for a housewarming get-together.
ใช่ไหมล่ะ? ฉันคิดไว้แล้วว่าที่นี่น่าจะเป็นสถานที่ที่เหมาะที่สุดสำหรับจัดงานเลี้ยงขึ้นบ้านใหม่
#4
Absolutely. I hardly know anyone here yet, so this is a great opportunity to mingle.
ใช่เลย ฉันยังแทบไม่รู้จักใครที่นี่เลย นี่จึงเป็นโอกาสดีที่จะได้พบปะสังสรรค์และทำความรู้จักกับเพื่อนใหม่
#5
So, have you been settling into the new city without too much hassle?
แล้วเป็นยังไงบ้าง ย้ายมาอยู่เมืองใหม่เข้าที่เข้าทางดีหรือยัง ไม่มีปัญหาอะไรมากใช่ไหม
#6
More or less. Were it not for the nightmare of finding decent furniture, I'd say it's been smooth.
ก็ประมาณนั้นแหละ ถ้าไม่ติดว่าการหาเฟอร์นิเจอร์ดีๆ สักชิ้นมันเหมือนฝันร้าย ฉันก็คงบอกว่าทุกอย่างราบรื่นดี
#7
Ha! Tell me about it. When I moved here, I slept on an air mattress for weeks.
ฮ่า! ฉันเข้าใจเลย (เห็นด้วยอย่างยิ่ง) ตอนฉันย้ายมาที่นี่ใหม่ๆ ฉันต้องนอนบนที่นอนลมอยู่ตั้งหลายสัปดาห์
#8
That sounds rough. At least I managed to get a proper bed delivered on day one.
ฟังดูลำบากจัง อย่างน้อยฉันก็จัดการให้เตียงดีๆ มาส่งได้ตั้งแต่วันแรก
#9
By the way, a couple of people introduced themselves earlier. It's nice to meet your crowd.
อ้อ อีกอย่าง เมื่อกี้มีคนสองสามคนมาแนะนำตัวกับฉันแล้ว ดีใจที่ได้รู้จักกลุ่มเพื่อนของคุณนะ
#10
Yeah, most of them are from my gym or the volleyball league. What did you guys talk about?
ใช่แล้ว ส่วนใหญ่เป็นเพื่อนจากยิมหรือเพื่อนร่วมทีมลีกวอลเลย์บอลของฉันน่ะ พวกคุณคุยเรื่องอะไรกันเมื่อกี้?
#11
The usual small talk — weekend plans, hobbies, where everyone's originally from, that sort of thing.
ก็แค่การคุยสัพเพเหระทั่วไป — แผนช่วงสุดสัปดาห์ งานอดิเรก ทุกคนมาจากไหนกันบ้าง อะไรประมาณนั้นแหละ
#12
Not only is small talk underrated, but it also lays the groundwork for genuine friendships.
การคุยสัพเพเหระไม่เพียงแต่ถูกประเมินค่าต่ำเกินไป แต่มันยังเป็นการวางรากฐานสำหรับมิตรภาพที่แท้จริงอีกด้วย
#13
Speaking of hobbies, I've been meaning to pick up something beyond just coding all day.
พูดถึงเรื่องงานอดิเรก ฉันตั้งใจว่าจะหาอะไรทำอย่างอื่นนอกเหนือจากการนั่งเขียนโค้ดทั้งวันมาสักพักแล้ว
#14
You should try the outdoor boot camp I run on Saturday mornings. It's incredibly rewarding.
คุณควรลองมาเข้าค่ายฝึกกลางแจ้งที่ฉันจัดในเช้าวันเสาร์ดูนะ มันให้ความรู้สึกคุ้มค่าและภูมิใจมากเลยล่ะ
#15
That does sound appealing, provided it doesn't completely wreck me before brunch.
ฟังดูน่าสนใจจริงๆ ตราบใดที่มันไม่ทำให้ฉันหมดแรงไปเสียก่อนที่จะถึงมื้อสาย
#16
I promise you'll survive. Besides, nothing beats grabbing pancakes after a solid workout.
ฉันรับรองว่าคุณไหวแน่ อีกอย่าง ไม่มีอะไรจะฟินไปกว่าการได้กินแพนเค้กหลังออกกำลังกายหนักๆ อีกแล้ว
#17
Deal. I'll sign up for next Saturday then. Maybe I can invite some of the people I met tonight.
成交。那我下週六會報名。也許我可以邀請一些我今晚認識的人。
#18
Now you're talking! The more, the merrier. That's how communities are built, one gathering at a time.
แบบนั้นแหละ! ยิ่งเยอะยิ่งสนุก สังคมก็สร้างขึ้นมาแบบนี้แหละ ค่อย ๆ สะสมจากการพบปะกันไปทีละครั้ง
#19
Couldn't agree more. I'm genuinely glad I came tonight instead of binge-watching another series.
เห็นด้วยอย่างยิ่งครับ ผมดีใจจริงๆ ที่คืนนี้มาที่นี่ แทนที่จะอยู่บ้านดูซีรีส์รวดเดียวจบ
#20
See? Had you stayed home, you would have missed out on the best burgers in the neighborhood.
เห็นไหม? ถ้าคุณอยู่บ้าน คุณคงพลาดเบอร์เกอร์ที่อร่อยที่สุดในย่านนี้ไปแล้ว