Hotel Check-inการเช็คอินที่โรงแรม
ตัวอย่างเสียงทั้งหมด
0:00
0:00
#1
Good evening and welcome to The Grand Oak Hotel. How may I help you today?
สวัสดีตอนเย็นครับ/ค่ะ ยินดีต้อนรับสู่โรงแรมแกรนด์โอ๊ค มีอะไรให้ช่วยไหมครับ/คะ?
#2
Hi there! I have a reservation under the name Sarah Mitchell for two nights.
สวัสดีค่ะ! ฉันมีการจองห้องพัก 2 คืนในชื่อ Sarah Mitchell ค่ะ
#3
Let me pull up your reservation right away. Could I see your ID, please?
เดี๋ยวฉันจะดึงข้อมูลการจองของคุณขึ้นมาให้ทันทีเลยค่ะ ขอดูบัตรประจำตัวของคุณหน่อยได้ไหมคะ?
#4
Of course, here you go. I booked through your website about three weeks ago.
แน่นอนครับ/ค่ะ นี่ครับ/ค่ะ ฉันจองผ่านเว็บไซต์ของคุณเมื่อประมาณสามสัปดาห์ที่แล้ว
#5
Thank you, Sarah. I can see your booking here — a deluxe room with a city view.
ขอบคุณค่ะ คุณซาร่า ฉันเห็นรายการจองของคุณที่นี่แล้วค่ะ เป็นห้องดีลักซ์ที่มองเห็นวิวเมือง
#6
That's correct. I specifically requested a room on a higher floor if possible.
ถูกต้องค่ะ/ครับ ถ้าเป็นไปได้ ฉันได้ระบุขอห้องพักชั้นบนไว้เป็นพิเศษ
#7
Absolutely. I have assigned you room 1407 on the fourteenth floor with a wonderful view.
ได้เลยครับ/ค่ะ ผม/ดิฉันได้จัดห้อง 1407 บนชั้น 14 ให้คุณแล้ว วิวสวยมากเลยครับ/ค่ะ
#8
That sounds perfect! What time is checkout, by the way?
ฟังดูเยี่ยมไปเลย! ว่าแต่เวลาเช็คเอาท์คือเมื่อไหร่ครับ?
#9
Checkout is at eleven in the morning, but a late checkout can be arranged upon request.
เวลาเช็คเอาท์คือสิบเอ็ดโมงเช้า แต่สามารถจัดเตรียมการเช็คเอาท์ล่วงเวลาได้ตามคำขอ
#10
Good to know. I might need that on my last day since my flight is in the evening.
ดีเลยที่ได้รู้แบบนี้ วันสุดท้ายฉันอาจจะต้องใช้บริการนั้น (เช็คเอาท์ล่วงเวลา) เพราะเที่ยวบินของฉันเป็นตอนกลางคืน
#11
No problem at all. Here is your room key. Would you also like a wake-up call?
ไม่มีปัญหาเลยครับ/ค่ะ นี่คือคีย์การ์ดห้องของคุณ คุณต้องการบริการปลุกตอนเช้าด้วยไหมครับ/คะ?
#12
Yes, please! Could you set one for seven in the morning? I have an early meeting.
ได้ครับ รบกวนด้วยครับ! ช่วยตั้งปลุกตอนเจ็ดโมงเช้าให้หน่อยได้ไหมครับ? พอดีผมมีประชุมเช้า
#13
Certainly. Your wake-up call has been scheduled for seven o'clock sharp tomorrow morning.
ได้แน่นอนครับ/ค่ะ บริการปลุกของคุณถูกกำหนดไว้ในเวลาเจ็ดโมงเช้าตรงของวันพรุ่งนี้
#14
Wonderful. Is there anything else I should know about the hotel facilities?
เยี่ยมเลยครับ มีอะไรเกี่ยวกับสิ่งอำนวยความสะดวกของโรงแรมที่ผมควรทราบอีกไหมครับ?
#15
Our restaurant serves breakfast from six thirty until ten on the second floor daily.
ห้องอาหารของเราให้บริการอาหารเช้าทุกวันที่ชั้นสอง ตั้งแต่เวลาหกโมงครึ่งถึงสิบโมง
#16
That is great. I will definitely check it out tomorrow after my wake-up call.
เยี่ยมเลยครับ ผมจะไปดูแน่นอนหลังจากได้รับโทรศัพท์ปลุกในเช้าวันพรุ่งนี้
#17
You will also find a gym and spa on the fifth floor, open until ten at night.
คุณจะพบยิมและสปาที่ชั้น 5 ซึ่งเปิดให้บริการจนถึงสี่ทุ่ม
#18
This hotel really has everything. Thank you so much for all your help, David!
โรงแรมนี้มีทุกอย่างจริงๆ ขอบคุณมากสำหรับความช่วยเหลือทั้งหมดนะเดวิด!
#19
It has been my pleasure, Sarah. I hope you have a truly wonderful stay with us.
ด้วยความยินดีครับคุณซาร่า ผมหวังว่าคุณจะได้รับประสบการณ์การเข้าพักที่ยอดเยี่ยมกับเรานะครับ