Shoppingการซื้อของ
ตัวอย่างเสียงทั้งหมด
0:00
0:00
#1
Hi there! I'm looking for a linen blazer, something understated but with a bit of flair.
สวัสดีครับ! ผมกำลังมองหาเสื้อเบลเซอร์ผ้าลินิน เรียบๆ แต่ดูมีสไตล์หน่อยครับ
#2
Welcome! You've come at an opportune moment — we've just refreshed our summer collection.
ยินดีต้อนรับครับ/ค่ะ! คุณมาได้จังหวะพอดีเลย เราเพิ่งอัปเดตคอลเลกชันฤดูร้อนใหม่ครับ/ค่ะ
#3
Oh, perfect timing then. I've been scouring the city for something that doesn't look mass-produced.
โอ้ ถ้าอย่างนั้นจังหวะเวลาก็เหมาะเจาะมากเลยครับ ผมตระเวนหาไปทั่วเมืองเพื่อหาสิ่งที่ดูไม่เหมือนสินค้าผลิตจำนวนมาก (mass-produced) มาสักพักแล้ว
#4
This taupe piece here is Italian-cut and runs true to size, which our clients particularly appreciate.
สินค้าสีน้ำตาลเทาชิ้นนี้เป็นทรงตัดเย็บแบบอิตาลีและมีขนาดมาตรฐาน ซึ่งเป็นจุดที่ลูกค้าของเราชื่นชอบเป็นพิเศษ
#5
It's gorgeous. What size would you recommend? I usually hover between a small and a medium.
ชุดนี้สวยมากเลยค่ะ คุณจะแนะนำไซส์ไหนดีคะ? ปกติฉันจะอยู่ระหว่างไซส์ S กับ M ค่ะ
#6
I'd suggest the medium for a relaxed drape. Shall I pull one from the back for you to try on?
ฉันแนะนำเป็นไซส์ M ค่ะ ใส่แล้วจะให้ความรู้สึกทิ้งตัวแบบหลวมๆ สบายๆ ให้ฉันไปหยิบตัวใหม่จากหลังร้านมาให้ลองไหมคะ?
#7
Yes, please! — Oh, this fits like a glove. Now, dare I ask about the price?
ได้ค่ะ รบกวนด้วยนะคะ! — โอ๊ะ ตัวนี้ใส่แล้วพอดีเป๊ะเลย ทีนี้ ฉันขออนุญาตถามราคาได้ไหมคะ?
#8
It retails at three hundred and twenty, but there's currently a fifteen percent discount on all linen pieces.
ราคาขายปลีกอยู่ที่ 320 แต่ตอนนี้มีส่วนลด 15% สำหรับสินค้าผ้าลินินทุกชิ้น
#9
That's more palatable than I expected. Does the discount apply at the register automatically?
นั่นดูสมเหตุสมผลกว่าที่ฉันคาดไว้ ส่วนลดจะหักที่เคาน์เตอร์ชำระเงินโดยอัตโนมัติเลยไหมคะ?
#10
It does. The reduced price will appear on your receipt, so there's no need for a separate coupon.
ใช่ครับ ราคาที่ลดแล้วจะปรากฏบนใบเสร็จของคุณ ดังนั้นจึงไม่จำเป็นต้องใช้คูปองแยกต่างหาก
#11
Brilliant. I've been comparing prices all week, and this is genuinely the best value I've found.
ยอดเยี่ยมมาก ฉันเปรียบเทียบราคามาทั้งสัปดาห์แล้ว และนี่คือความคุ้มค่าที่สุดเท่าที่ฉันเคยพบมาจริงๆ
#12
I appreciate you saying that. Quality craftsmanship at a fair price is precisely what we strive for.
ขอบคุณที่พูดเช่นนั้นครับ/ค่ะ การมอบงานฝีมือคุณภาพเยี่ยมในราคาที่เหมาะสมคือสิ่งที่เรามุ่งมั่นตั้งใจอย่างแท้จริง
#13
You've sold me. I'll also take that silk scarf by the counter — impulse buy, I confess.
คุณโน้มน้าวฉันได้แล้ว ฉันจะรับผ้าพันคอไหมผืนนั้นที่อยู่ข้างเคาน์เตอร์ด้วย — สารภาพเลยว่านี่คือการซื้อด้วยอารมณ์ชั่ววูบ
#14
Excellent taste. The scarf actually complements the blazer's undertones rather beautifully.
รสนิยมดีเยี่ยมเลยครับ/ค่ะ ผ้าพันคอผืนนี้เข้ากับสีพื้นของเสื้อเบลเซอร์ตัวนี้ได้อย่างสมบูรณ์แบบทีเดียว
#15
Shall I ring both items up together? I can gift-wrap the scarf if you'd like.
ให้ผมคิดเงินทั้งสองรายการรวมกันเลยไหมครับ? ถ้าคุณต้องการ ผมสามารถห่อของขวัญสำหรับผ้าพันคอให้ได้นะครับ
#16
Just the blazer in a bag is fine, thanks. Could I pay by card?
แค่ใส่เสื้อเบลเซอร์ในถุงก็พอครับ/ค่ะ ขอบคุณครับ/ค่ะ ฉันขอชำระด้วยบัตรได้ไหมครับ/ค่ะ?
#17
Absolutely. Here's your receipt. You have a thirty-day return window should anything not feel right.
แน่นอนครับ/ค่ะ นี่คือใบเสร็จของคุณ หากมีสิ่งใดที่ไม่เหมาะสม คุณมีระยะเวลาคืนสินค้าได้ภายในสามสิบวัน
#18
Wonderful. You've been incredibly helpful, David. I'll definitely be back.
ยอดเยี่ยมมากครับเดวิด คุณช่วยได้มากจริงๆ ผมจะกลับมาอีกแน่นอน