Getting a Haircutการตัดผม
ตัวอย่างเสียงทั้งหมด
0:00
0:00
#1
Dude, what happened to your hair? It looks like you lost a fight with a lawnmower.
เฮ้ย ผมนายไปโดนอะไรมาน่ะ? ดูเหมือนนายเพิ่งไปแพ้การต่อสู้กับเครื่องตัดหญ้ามาเลยนะ
#2
Very funny. That's precisely why I'm heading to the salon after our workout today.
ตลกมากเลย นั่นแหละคือเหตุผลที่ฉันจะไปร้านทำผมหลังจากที่เราออกกำลังกายเสร็จในวันนี้
#3
About time, honestly. You've been rocking that overgrown look for weeks now.
พูดตามตรงนะ ถึงเวลาตัดซะที คุณปล่อยให้ผมยาวรุงรังแบบนั้นมาหลายสัปดาห์แล้ว
#4
So I've been mulling over what style to go for. I'm thinking of getting layers this time.
ฉันก็เลยมัวแต่คิดทบทวนอยู่ว่าจะทำทรงไหนดี ครั้งนี้ฉันกำลังคิดว่าจะตัดสไลด์เลเยอร์
#5
Layers? That's a departure from your usual buzz cut. What brought on the change of heart?
เลเยอร์เหรอ? ต่างจากทรงสกินเฮดที่คุณตัดประจำเลยนะ อะไรทำให้คุณเปลี่ยนใจล่ะ?
#6
I figured I'd experiment a bit. A colleague suggested layers would add some texture and movement.
ฉันคิดว่าน่าจะลองดูสักหน่อย เพื่อนร่วมงานแนะนำว่าการตัดไล่เลเยอร์จะช่วยเพิ่มพื้นผิวและความพริ้วไหวให้กับเส้นผม
#7
Fair enough. Are you considering bangs too, or would that be pushing it?
ก็ฟังดูมีเหตุผลนะ คุณกำลังคิดจะตัดหน้าม้าด้วยหรือเปล่า หรือว่านั่นจะดูเกินไปหน่อย?
#8
I actually thought about bangs, but I'm not sure they'd suit my face shape.
จริงๆ ฉันก็เคยคิดจะตัดหน้าม้านะ แต่ไม่แน่ใจว่ามันจะเข้ากับรูปหน้าของฉันหรือเปล่า
#9
Honestly, side-swept bangs might work. They're more forgiving than a blunt fringe.
เอาตามตรงนะ หน้าม้าปัดข้างอาจจะเวิร์กก็ได้ มันแต่งง่ายกว่าหน้าม้าตัดตรงเยอะเลย
#10
That's a nuance I hadn't considered. I'll mention it to the stylist and get her professional take.
นั่นเป็นรายละเอียดเล็กน้อยที่ฉันไม่ได้นึกถึงเลย ฉันจะลองคุยกับช่างทำผมดู และฟังความเห็นอย่างมืออาชีพของเธอ
#11
Make sure you show her a reference photo. Describing what you want verbally is a recipe for disaster.
อย่าลืมเอารูปอ้างอิงให้เธอดู การอธิบายสิ่งที่คุณต้องการด้วยปากเปล่าคือหนทางสู่หายนะ
#12
Good point. I'll pull up a few photos beforehand. Honestly, I just want a clean trim with some shape.
พูดได้ดีครับ เดี๋ยวผมจะเตรียมรูปไว้ล่วงหน้าสักสองสามรูป บอกตามตรง ผมแค่อยากเล็มให้ดูเรียบร้อยและมีทรงหน่อย
#13
Keep it simple, then. Tell her you want a trim with subtle layers and maybe a slight taper at the back.
งั้นเอาแบบง่ายๆ แล้วกัน บอกเธอว่าคุณต้องการเล็มผม เพิ่มเลเยอร์บางๆ และอาจจะตัดให้แคบลงเล็กน้อยที่ด้านหลัง
#14
That sounds manageable. I don't want anything too high-maintenance, you know?
ฟังดูจัดการได้นะ ฉันไม่ต้องการอะไรที่ดูแลรักษายากเกินไป คุณเข้าใจใช่ไหม?
#15
Totally. You're not the type to spend forty minutes styling your hair every morning.
ใช่เลย คุณไม่ใช่คนประเภทที่จะใช้เวลา 40 นาทีในการเซตผมทุกเช้าหรอก
#16
Alright, wish me luck. If I come out looking ridiculous, I'm blaming you for the taper suggestion.
เอาละ อวยพรให้ฉันโชคดีด้วยนะ ถ้าฉันเดินออกมาแล้วดูตลกละก็ ฉันจะโทษว่าเป็นเพราะคำแนะนำเรื่องทรงผมเฟดของคุณนั่นแหละ
#17
Hey, don't pin that on me. I merely offered my unsolicited expertise as a fellow man of style.
เฮ้ อย่ามาโทษฉันนะ ฉันก็แค่ให้คำแนะนำจากมุมมองของผู้ชายที่มีสไตล์เหมือนกัน แม้ว่านายจะไม่ได้ขอให้ช่วยก็ตาม
#18
A man of style who wears the same gym shorts four days running. Noted.
ผู้ชายที่บอกว่าตัวเองมีสไตล์แต่ใส่กางเกงขาสั้นตัวเดิมติดต่อกันสี่วัน รับทราบ
#19
Touché. Now go get that haircut before I drag you there myself.
ยอมแล้วล่ะ ทีนี้ก็ไปตัดผมซะ ก่อนที่ฉันจะลากนายไปเอง