Pond Soup: Better Together연못 수프: 함께하면 더 좋아요
전체 오디오 미리듣기
0:00
0:00
#1
The soup is getting better! But it would be amazing with some corn.
수프가 점점 맛있어지고 있어요! 하지만 옥수수를 좀 넣으면 정말 환상적일 거예요.
#2
Just then, Baby Owl flew down from the trees. She had heard about the soup.
바로 그때, 아기 부엉이가 나무에서 날아 내려왔습니다. 그녀는 수프에 대한 이야기를 이미 들은 상태였습니다.
#3
I have some corn from my garden! Can I add it to the soup?
제 정원에서 딴 옥수수가 있어요! 수프에 넣어도 될까요?
#4
Of course! The more we share, the better the soup!
물론이죠! 우리가 더 많이 나눌수록 수프 맛은 더 좋아질 거예요!
#5
Mother Duck came and added a pinch of salt and some herbs from her garden.
엄마 오리가 와서 소금 한 꼬집과 정원에서 딴 허브를 조금 넣었습니다.
#6
Every good soup needs a little salt. Here you go, dear.
모든 맛있는 수프에는 약간의 소금이 필요해요. 여기 있어요, 얘야.
#7
Loopy stirred the soup one last time. It smelled wonderful. It looked beautiful. It was ready.
루피는 마지막으로 수프를 저었습니다. 냄새가 아주 좋았습니다. 보기에 정말 아름다웠습니다. 준비가 다 되었습니다.
#8
The pond soup is ready! Come and get your bowls!
연못 수프가 다 됐어! 어서 그릇 가져오렴!
#9
Everyone sat in a big circle. Loopy gave soup to each friend.
모두가 큰 원을 그리며 앉았습니다. 루피는 친구들 각자에게 수프를 나누어 주었습니다.
#10
One bowl for Gaga. One bowl for Bubbles. One bowl for Baby Owl. One bowl for Mother Duck. And one bowl for himself.
한 그릇은 가가에게. 한 그릇은 버블스에게. 한 그릇은 아기 부엉이에게. 한 그릇은 엄마 오리에게. 그리고 한 그릇은 자신을 위해.
#11
This is the most delicious soup I have ever tasted! And it started with just a stone!
이건 제가 먹어본 수프 중 가장 맛있어요! 게다가 처음엔 그냥 돌 하나였을 뿐이라니요!
#12
It did not start with a stone, Gaga. It started with sharing!
그건 돌멩이 하나로 시작된 게 아니야, 가가. 나눔으로 시작된 거야!
#13
That is exactly right, Bubbles. When everyone shares a little, everyone gets a lot.
맞아요, 버블즈. 모두가 조금씩 나누면 모두가 많이 얻게 돼요.
#14
And the stone? I think I will keep it. For the next time we need soup!
그럼 이 돌은요? 가지고 있어야겠어요. 다음에 수프를 끓여야 할 때를 위해서요!
#15
And they all laughed together by the big blue pond, warm and full and happy. The End.
그들은 크고 푸른 연못가에서 함께 즐겁게 웃으며 따뜻함과 배부름, 행복을 느꼈습니다. 끝.