Fitness & Exerciseフィットネスとエクササイズ
完全音声プレビュー
0:00
0:00
#1
Hey, Tyler! I haven't seen you since last Thursday. Have you been switching up your routine?
ねえ、タイラー!先週の木曜日以来会ってないね。最近、トレーニングのメニューを変えたりしてるの?
#2
Jake, my man! Yeah, I've been experimenting with a new workout split this whole week.
ジェイク、相棒!ああ、今週はずっと新しいトレーニングメニュー(分割法)を試しているんだ。
#3
A new split? Tell me more. I've been stuck doing the same boring routine for months now.
新しい分割法?もっと詳しく教えてよ。ここ数ヶ月、ずっと同じ退屈なルーチンから抜け出せないんだ。
#4
So I've combined upper body strength training with high-intensity cardio on alternate days.
だから、上半身の筋力トレーニングと高強度の有酸素運動を交互の日に行うように組み合わせています。
#5
That sounds brutal, man. How has your body been responding to all that cardio?
それはきつそうだね。それだけの有酸素運動に対して、体の調子はどう?
#6
Honestly, the first three days were tough, but by the end of the week I felt incredible.
正直に言うと、最初の3日間はきつかったですが、週末までには最高の気分でした。
#7
I bet you had to increase your protein intake to keep up with that intensity.
きっと、その強度についていくためにプロテインの摂取量を増やさなきゃいけなかったんでしょ。
#8
Absolutely. I've been consuming about one hundred and fifty grams of protein per day now.
その通りです。今は毎日150グラムほどのタンパク質を摂っています。
#9
That's impressive. I probably need to rethink my nutrition if I want to see real results.
それはすごいですね。もし本当に成果を出したいなら、栄養摂取について考え直す必要があるかもしれません。
#10
Tell you what, why don't we design a personalized workout plan for you this weekend?
そうだ、今週末に君のためのパーソナライズされたトレーニングメニューを作ってみない?
#11
Seriously? That would be awesome. I've always wanted a structured plan tailored to my goals.
本当に?それは最高だね。自分の目標に合わせてカスタマイズされた、体系的な計画がずっと欲しかったんだ。
#12
We'll start by assessing your current fitness level and figuring out your weak points.
まずは現在のフィットネスレベルを評価し、弱点を特定することから始めます。
#13
My weak point is definitely cardio. I get winded after just fifteen minutes on the treadmill.
私の弱点は間違いなく有酸素運動です。トレッドミルでたった15分走っただけで息が切れてしまいます。
#14
No worries, we'll build your endurance gradually. By next month, you'll have doubled your cardio time.
心配しないで、徐々に持久力をつけていきましょう。来月までには、有酸素運動の時間は2倍になっているはずです。
#15
I'm going to hold you to that promise, Tyler. You'd better not go easy on me.
その約束、守ってもらうよ、タイラー。手加減しないでくれよ。
#16
Trust me, by the time we're done, you'll be in the best shape of your life.
私を信じて。終わる頃には、あなたは人生で最高のコンディションになっているはずです。
#17
Alright, let's do this! I'll grab some extra protein shakes on my way home tonight.
よし、やろう!今夜帰る途中でプロテインを多めに買っていくよ。