Gaga Who Cried Fox: The Real FoxGaga yang Berteriak Ada Rubah: Rubah yang Sebenarnya
Pratinjau Audio Lengkap
0:00
0:00
#1
On the third day, Gaga went to pick berries near the dark forest.
Pada hari ketiga, Gaga pergi memetik beri di dekat hutan yang gelap.
#2
He was alone.
Dia sendirian.
#3
Then he heard something.
Kemudian dia mendengar sesuatu.
#4
A sound in the bushes. Rustle, rustle, rustle.
Ada suara di semak-semak. Kresek, kresek, kresek.
#5
Two yellow eyes appeared in the darkness.
Dua mata kuning muncul di kegelapan.
#6
A long red tail swished behind a tree. It was Mr. Red. The real Mr. Red.
Seekor ekor merah yang panjang bergoyang di balik pohon. Itu adalah Mr. Red. Mr. Red yang asli.
#7
"Well, well, well. A little duck. All alone. How lucky for me," says Mr. Red.
"Wah, wah, wah. Seekor anak bebek. Sendirian saja. Betapa beruntungnya aku," kata Mr. Red.
#8
"Help! Help! The fox is coming! Please! This is not a joke!" cries Gaga.
"Tolong! Tolong! Rubah datang! Tolong! Ini bukan lelucon!" teriak Gaga.
#9
The others heard Gaga shouting. But they did not move.
Orang-orang lain mendengar Gaga berteriak. Tapi mereka tidak bergerak.
#10
"There he goes again. Another silly joke," says Bubbles.
"Dia mulai lagi. Lelucon konyol lainnya," kata Bubbles.
#11
But Loopy looked more carefully. He saw Gaga running.
Tapi Loopy melihat lebih teliti. Dia melihat Gaga sedang berlari.
#12
And behind Gaga, he saw a flash of red fur.
Di belakang Gaga, dia melihat sekelebatan bulu merah.
#13
"Wait — this time it is real! I can see Mr. Red! Quick, everyone, into the brick nest!" shouts Loopy.
"Tunggu — kali ini sungguhan! Aku bisa melihat Mr. Red! Cepat, semuanya, masuk ke sarang bata!" teriak Loopy.
#14
Loopy ran toward Gaga. Mr. Red was getting closer and closer.
Loopy berlari ke arah Gaga. Tuan Red semakin lama semakin dekat.
#15
"Gaga! This way! Run to the pond!" calls Loopy.
"Gaga! Lewat sini! Lari ke kolam!" seru Loopy.
#16
The two ducks jumped into the pond just in time.
Kedua bebek itu melompat ke dalam kolam tepat pada waktunya.
#17
Mr. Red stopped at the water's edge. He could not swim.
Mr. Red berhenti di tepi air. Dia tidak bisa berenang.
#18
"Grrr! Not again! I hate water!" roars Mr. Red.
"Grrr! Tidak lagi! Aku benci air!" raung Mr. Red.
#19
Mr. Red turned around and walked back into the dark forest. The ducks were safe.
Tuan Red berbalik dan berjalan kembali ke dalam hutan yang gelap. Bebek-bebek itu pun aman.
#20
That evening, the ducks sat together by the pond. Gaga was very quiet.
Sore itu, bebek-bebek duduk bersama di tepi kolam. Gaga sangat tenang.
#21
"I am so sorry. I told lies, and then nobody believed me when I told the truth. I could have been caught," says Gaga.
"Aku minta maaf. Aku berbohong, lalu tidak ada yang percaya padaku saat aku mengatakan yang sebenarnya. Aku bisa saja tertangkap," kata Gaga.
#22
"It is okay, Gaga. But remember: if you always tell lies, people will not believe you — even when you tell the truth," says Loopy.
"Tidak apa-apa, Gaga. Tapi ingat: jika kamu selalu berbohong, orang-orang tidak akan memercayaimu — bahkan saat kamu mengatakan yang sebenarnya," kata Loopy.
#23
"I promise I will never lie about danger again. I want you to trust me," says Gaga.
"Aku berjanji tidak akan pernah berbohong tentang bahaya lagi. Aku ingin kalian mempercayaiku," kata Gaga.
#24
"And I promise I will always listen — even if I think it might be a joke. Just in case," says Bubbles.
"Dan saya berjanji akan selalu mendengarkan — bahkan jika saya pikir itu mungkin hanya lelucon. Jaga-jaga saja," kata Bubbles.
#25
"I am proud of all of you. Being honest takes courage. And trusting again takes even more courage," says Mother Duck.
"Ibu bangga pada kalian semua. Menjadi jujur membutuhkan keberanian. Dan untuk percaya lagi membutuhkan keberanian yang lebih besar," kata Ibu Bebek.
#26
And from that day on, Gaga never told a lie again.
Sejak hari itu, Gaga tidak pernah berbohong lagi.
#27
Well... almost never. He was still Gaga, after all.
Hmm... hampir tidak pernah. Lagipula, dia tetaplah Gaga yang sama.
#28
The End.
Tamat / Akhir cerita