Pond Soup: Better Together
Listen to Course
0:00
0:00
#1
The soup is getting better! But it would be amazing with some corn.
湯變得越來越好喝了!但如果加點玉米會更棒。
#2
Just then, Baby Owl flew down from the trees. She had heard about the soup.
就在那時,小貓頭鷹從樹上飛了下來。她已經聽說了關於湯的事。
#3
I have some corn from my garden! Can I add it to the soup?
我有我花園裡的玉米!我可以把它加進湯裡嗎?
#4
Of course! The more we share, the better the soup!
當然可以!我們分享得越多,湯就越好喝!
#5
Mother Duck came and added a pinch of salt and some herbs from her garden.
鴨媽媽過來並加了一小撮鹽和一些她花園裡的草藥。
#6
Every good soup needs a little salt. Here you go, dear.
每一鍋好湯都需要一點鹽。給你,親愛的。
#7
Loopy stirred the soup one last time. It smelled wonderful. It looked beautiful. It was ready.
Loopy 最後一次攪拌了湯。它聞起來很棒。它看起來很美。它準備好了。
#8
The pond soup is ready! Come and get your bowls!
池塘湯煮好囉!快來拿你們的碗!
#9
Everyone sat in a big circle. Loopy gave soup to each friend.
每個人都坐成一個大圓圈。Loopy 把湯分給每一位朋友。
#10
One bowl for Gaga. One bowl for Bubbles. One bowl for Baby Owl. One bowl for Mother Duck. And one bowl for himself.
一碗給 Gaga。一碗給 Bubbles。一碗給 Baby Owl。一碗給 Mother Duck。還有一碗給他自己。
#11
This is the most delicious soup I have ever tasted! And it started with just a stone!
這是我喝過最美味的湯!而且它最初只是一顆石頭!
#12
It did not start with a stone, Gaga. It started with sharing!
它不是從一顆石頭開始的,Gaga。它是從分享開始的!
#13
That is exactly right, Bubbles. When everyone shares a little, everyone gets a lot.
那完全正確,Bubbles。當每個人都分享一點點,每個人都會得到很多。
#14
And the stone? I think I will keep it. For the next time we need soup!
那這顆石頭呢?我想我會把它留著。為了下次我們需要煮湯的時候!
#15
And they all laughed together by the big blue pond, warm and full and happy. The End.
他們在湛藍的大池塘邊一起開心地笑了,感到溫暖、飽足且快樂。全書完。