A Toad Is a Perfect Tenner: Experts Recommend Wild Candidates for New Banknotes野生動物佔領英國鈔票!
聆聽課程
0:00
0:00
#1
The Bank of England has announced that native British wildlife will appear on the next set of banknotes.
英格蘭銀行已宣佈,英國本土野生動物將出現在下一套紙幣上。
#2
Animals will be featured on the five, ten, twenty, and fifty pound notes.
動物將會出現在五英鎊、十英鎊、二十英鎊和五十英鎊的鈔票上。
#3
This change in currency design means that famous historical figures will no longer appear on the money.
這次貨幣設計的改變意味著著名的歷史人物將不再出現在錢幣上。
#4
Some politicians have expressed unhappiness about removing figures like Winston Churchill and Jane Austen.
一些政治人物對移除溫斯頓·邱吉爾和珍·奧斯汀等人物表示不滿。
#5
However, public consultations have shown that most people actually support the switch to wildlife.
然而,公眾諮詢顯示,大多數人實際上支持改用野生動物(作為圖案)。
#6
The Bank regularly changes the images on banknotes because this helps to prevent counterfeiting.
英格蘭銀行定期更換鈔票上的圖像,因為這有助於防止偽造。
#7
A panel of experts, which includes wildlife broadcasters and academics, will create a shortlist of animals.
一個由專家組成的委員會(其中包括野生動物播報員和學者)將會制定一份動物候選名單。
#8
The public will then vote on the final selection criteria later this summer.
公眾隨後將在今年夏天晚些時候就最終選拔標準進行投票。
#9
Early favourites include the hedgehog, the robin, and the barn owl, which are all well-loved British animals.
早期的熱門選擇包括刺蝟、知更鳥和倉鴞,它們都是深受喜愛的英國動物。
#10
Tony Juniper, the chair of Natural England, has suggested featuring species that have been brought back from extinction.
英格蘭自然署主席托尼·朱尼珀建議,應將那些已從滅絕中恢復過來的物種印在鈔票上。
#11
These include the white-tailed eagle and the large blue butterfly.
這些包括白尾海雕和大藍蝶。
#12
Meanwhile, the animal charity RSPCA has called for less popular animals to be represented on the new banknotes.
與此同時,動物慈善機構 RSPCA 已呼籲讓較不受歡迎的動物出現在新鈔票上。
#13
The charity mentioned the feral pigeon, the fox, and the brown rat as possible candidates.
該慈善機構提到了野鴿、狐狸和褐鼠作為可能的候選者。
#14
In Scotland, banknotes issued by the Royal Bank of Scotland already feature wildlife.
在蘇格蘭,由蘇格蘭皇家銀行發行的鈔票已經以野生動物為特色。
#15
These notes show mackerel, otters, red squirrels, and osprey.
這些鈔票展示了鯖魚、水獺、紅松鼠和魚鷹。
#16
The red fox has been nominated by the wildlife presenter Chris Packham for the five pound note.
紅狐狸已被野生動物節目主持人克里斯·帕卡姆提名出現在五英鎊紙幣上。
#17
Packham has described foxes as bold and successful animals that deserve a place on British currency.
派克漢將狐狸描述為大膽且成功的動物,值得在英國貨幣上佔有一席之地。