At the Airport: Conversation (Intermediate)ที่สนามบิน: บทสนทนา (ระดับกลาง)
ตัวอย่างเสียงทั้งหมด
0:00
0:00
#1
Good morning! I'm here to check in for my flight.
อรุณสวัสดิ์ค่ะ! ฉันมาเช็คอินค่ะ
#2
Good morning! May I see your passport and ticket, please?
อรุณสวัสดิ์ค่ะ! ขอดูพาสปอร์ตและตั๋วเครื่องบินของคุณหน่อยได้ไหมคะ?
#3
Of course. Here they are. I'm traveling to London today.
แน่นอนค่ะ นี่ค่ะ (ของที่ต้องการ) วันนี้ฉันจะเดินทางไปลอนดอนค่ะ
#4
Thank you. Would you like a window or aisle seat?
ขอบคุณค่ะ คุณต้องการที่นั่งริมหน้าต่างหรือริมทางเดินคะ?
#5
I'd prefer a window seat if that's still available.
ถ้ายังมีที่ว่าง ฉันขอที่นั่งริมหน้าต่างครับ/ค่ะ
#6
Yes, I can give you seat 12A, which is perfect.
ตกลงค่ะ ฉันสามารถจัดที่นั่ง 12A ให้คุณได้ ซึ่งเป็นที่นั่งที่สมบูรณ์แบบมาก
#7
That sounds great, thank you very much for your help.
ฟังดูดีมากเลยค่ะ ขอบคุณมากสำหรับความช่วยเหลือของคุณ
#8
How many bags will you be checking in today, Sarah?
ซาร่า วันนี้คุณมีกระเป๋าที่จะโหลดกี่ใบครับ?
#9
Just one suitcase. I have carry-on luggage as well.
มีกระเป๋าเดินทางใบเดียวค่ะ แล้วก็มีกระเป๋าถือขึ้นเครื่องด้วย
#10
Please place your suitcase on the scale for weighing now.
กรุณาวางกระเป๋าเดินทางของคุณบนเครื่องชั่งเพื่อชั่งน้ำหนักครับ
#11
Sure, no problem. I hope it's not too heavy.
แน่นอน ไม่มีปัญหา ฉันหวังว่ามันจะไม่หนักเกินไปนะ
#12
It's fine. The weight is twenty-two kilograms, which is acceptable.
ไม่มีปัญหา น้ำหนักคือยี่สิบสองกิโลกรัม ซึ่งอยู่ในเกณฑ์ที่ยอมรับได้
#13
That's a relief! I was worried about the weight limit.
โล่งอกไปที! เมื่อกี้ฉันยังกังวลเรื่องน้ำหนักที่จำกัดอยู่เลย
#14
Here's your boarding pass. Your gate is B7, boarding at 10:30.
นี่คือบัตรผ่านขึ้นเครื่องของคุณ ประตูทางออกขึ้นเครื่องของคุณคือ B7 เริ่มขึ้นเครื่องเวลา 10:30 น.
#15
Please remove your laptop and liquids from your bag.
กรุณานำคอมพิวเตอร์โน้ตบุ๊กและของเหลวออกจากกระเป๋าของคุณ
#16
Okay, I'll take them out right away, thank you.
ตกลงค่ะ เดี๋ยวจะรีบเอาออกมาให้เดี๋ยวนี้เลย ขอบคุณค่ะ
#17
You also need to take off your shoes and belt.
คุณต้องถอดรองเท้าและเข็มขัดด้วย
#18
I understand. Should I put everything in the tray?
เข้าใจแล้วครับ ฉันควรวางทุกอย่างลงในถาดไหม?
#19
Yes, please use two trays if you need more space.
ใช่ครับ ถ้าคุณต้องการพื้นที่เพิ่ม กรุณาใช้ถาดสองใบ
#20
All right, I think one tray will be enough today.
ตกลงครับ ผมคิดว่าวันนี้ถาดใบเดียวก็พอแล้ว
#21
Please step through the metal detector when you're ready now.
เมื่อคุณพร้อมแล้ว กรุณาเดินผ่านเครื่องตรวจจับโลหะ
#22
Excuse me, Sarah! I think we're on the same flight.
ขอโทษนะ ซาร่า! ฉันคิดว่าเราขึ้นเครื่องบินเที่ยวเดียวกันนะ
#23
Oh, hi Tom! What a nice surprise to see you!
โอ้ ไฮ ทอม! ยินดีที่ได้เจอคุณนะ ประหลาดใจมากเลย!
#24
I know! I'm going to London for a business conference.
นั่นสิ! ฉันกำลังจะไปลอนดอนเพื่อเข้าร่วมประชุมทางธุรกิจ
#25
That's interesting. I'm visiting my family for two weeks there.
น่าสนใจนะ ฉันจะไปที่นั่นเพื่อเยี่ยมครอบครัวเป็นเวลาสองสัปดาห์
#26
Have you checked the departure board? Our flight might be delayed.
คุณเช็คบอร์ดตารางบินขาออกหรือยัง? เที่ยวบินของเราอาจจะล่าช้า
#27
Really? Let me look at the screen right now quickly.
จริงเหรอ? ให้ฉันรีบดูหน้าจอตอนนี้เลย
#28
Yes, it says there's a thirty-minute delay because of weather.
ใช่ บนนั้นบอกว่าเพราะสภาพอากาศ เที่ยวบินเลยล่าช้าไป 30 นาที
#29
Attention passengers on flight BA 247 to London Heathrow.
ประกาศสำหรับผู้โดยสารที่เดินทางในเที่ยวบิน BA 247 ไปยังลอนดอน ฮีทโธรว์
#30
Boarding will begin shortly at gate B7, please be ready.
การขึ้นเครื่องกำลังจะเริ่มขึ้นที่ประตูทางออก B7 โปรดเตรียมตัวให้พร้อม
#31
I think that's our flight! We should go to the gate.
ฉันคิดว่านั่นคือเที่ยวบินของเรา! พวกเราควรไปที่ประตูทางออกได้แล้ว
#32
You're right. Let me grab my coffee before we go.
คุณพูดถูก ก่อนที่พวกเราจะไป ขอฉันไปเอากาแฟก่อนนะ
#33
Good idea. I need to buy some water too quickly.
ความคิดที่ดี ฉันเองก็ต้องรีบไปซื้อน้ำเหมือนกัน
#34
The duty-free shop is on the way to our gate.
ร้านค้าปลอดภาษีอยู่ระหว่างทางไปประตูขึ้นเครื่องของเรา
#35
Perfect! Let's walk together and do some last-minute shopping now.
เยี่ยมเลย! พวกเราไปพร้อมกันตอนนี้เลย และถือโอกาสซื้อของนาทีสุดท้ายด้วย