The daughters of Dominican immigrants achieved the American dream. They’re bringing sweet...ลูกสาวของผู้อพยพชาวโดมินิกันผู้สานฝันอเมริกันดรีมจนสำเร็จ พวกเธอกำลังนำความหวาน...
ตัวอย่างเสียงทั้งหมด
0:00
0:00
#1
Two sisters from New York have built a chocolate factory in the Dominican Republic.
สองพี่น้องจากนิวยอร์กได้สร้างโรงงานช็อกโกแลตในสาธารณรัฐโดมินิกัน
#2
Janett and Erika Liriano are the daughters of Dominican immigrants who came to the United States.
Janett และ Erika Liriano เป็นลูกสาวของผู้อพยพชาวโดมินิกันที่เดินทางมายังสหรัฐอเมริกา
#3
The sisters grew up in Queens and were encouraged by their parents to dream big.
พี่น้องคู่นี้เติบโตในควีนส์และได้รับการสนับสนุนจากพ่อแม่ให้กล้าที่จะฝันให้ไกล
#4
Their story of entrepreneurship has inspired many people in both countries.
เรื่องราวการเป็นผู้ประกอบการของพวกเธอได้สร้างแรงบันดาลใจให้กับผู้คนมากมายในทั้งสองประเทศ
#5
Before starting their business, both sisters had successful careers in New York.
ก่อนเริ่มทำธุรกิจ พี่น้องทั้งสองคนต่างก็มีอาชีพการงานที่ประสบความสำเร็จในนิวยอร์ก
#6
Janett was named to the Forbes 30 Under 30 list when she was in her late twenties.
จาเน็ตได้รับการเสนอชื่อให้อยู่ในรายชื่อ Forbes 30 Under 30 เมื่อเธออายุยี่สิบปลายๆ
#7
She worked as a chief of staff at a pharmaceutical company.
เธอทำงานเป็นหัวหน้าคณะทำงานในบริษัทเวชภัณฑ์แห่งหนึ่ง
#8
Erika was building her career in venture capital, which involves investing money in new companies.
เอริกาในขณะนั้นกำลังสร้างอาชีพของเธอในด้านการร่วมลงทุน ซึ่งเกี่ยวข้องกับการนำเงินไปลงทุนในบริษัทใหม่ๆ
#9
However, both sisters felt that something important was missing from their lives.
อย่างไรก็ตาม พี่น้องทั้งสองคนต่างรู้สึกว่ามีบางอย่างที่สำคัญขาดหายไปจากชีวิตของพวกเขา
#10
The idea for the chocolate business started during a family gathering in early 2019.
ไอเดียสำหรับธุรกิจช็อกโกแลตนี้เริ่มต้นขึ้นระหว่างการรวมตัวของครอบครัวในช่วงต้นปี 2019
#11
Their father made a traditional Dominican drink using cacao and coffee at home.
พ่อของพวกเขาทำเครื่องดื่มโดมินิกันแบบดั้งเดิมโดยใช้โกโก้และกาแฟที่บ้าน
#12
The sisters began talking about starting a chocolate company in the Dominican Republic.
พี่น้องคู่นี้เริ่มพูดคุยเกี่ยวกับการก่อตั้งบริษัทช็อกโกแลตในสาธารณรัฐโดมินิกัน
#13
At first, Janett said she was too busy at work to start a new project.
ในตอนแรก จาเน็ตบอกว่าเธอยุ่งกับงานมากเกินกว่าจะเริ่มโครงการใหม่ได้
#14
But their parents told them to follow their own dreams instead of working for others.
แต่พ่อแม่ของพวกเธอแนะนำให้พวกเธอทำตามความฝันของตัวเอง แทนที่จะทำงานให้คนอื่น
#15
The Liriano family has a personal connection to farming in the Dominican Republic.
ตระกูล Liriano มีความผูกพันส่วนตัวที่ลึกซึ้งกับการเกษตรในสาธารณรัฐโดมินิกัน
#16
Their maternal grandparents worked as farmhands on other people's land.
ตาและยายของพวกเขาทำงานเป็นคนงานในฟาร์มบนที่ดินของคนอื่น
#17
Their father's family still owns a small cocoa farm in the country.
ครอบครัวฝั่งพ่อของพวกเธอยังคงเป็นเจ้าของฟาร์มโกโก้ขนาดเล็กในประเทศนั้น
#18
Janett explained that the Dominican Republic is not a poor country.
Janett อธิบายว่าสาธารณรัฐโดมินิกันไม่ใช่ประเทศที่ยากจน
#19
She said the problem was that farmers did not receive fair value for their work.
เธอบอกว่าปัญหาคือการทำงานของเกษตรกรไม่ได้รับผลตอบแทนที่คุ้มค่าอย่างยุติธรรม
#20
The sisters decided to give local farmers a stake in their chocolate company.
พี่น้องคู่นี้ตัดสินใจให้เกษตรกรในท้องถิ่นมีส่วนได้ส่วนเสียในบริษัทช็อกโกแลตของพวกเขา
#21
This means that farmers own part of the business and share in its profits.
นี่หมายความว่าเกษตรกรเป็นเจ้าของส่วนหนึ่งของธุรกิจและแบ่งปันผลกำไรร่วมกัน
#22
Janett said that working hard for others taught them valuable skills.
จาเน็ตกล่าวว่าการทำงานหนักเพื่อผู้อื่นช่วยสอนทักษะที่มีค่าให้กับพวกเขา
#23
Because of their experience, they now want to create real opportunities for farming communities.
จากประสบการณ์ของพวกเขา ตอนนี้พวกเขาต้องการสร้างโอกาสที่แท้จริงให้กับชุมชนเกษตรกรรม
#24
The Liriano sisters have shown that immigrants can bring success back to their homeland.
พี่น้องตระกูล Liriano ได้พิสูจน์ให้เห็นว่าผู้อพยพสามารถนำความสำเร็จกลับไปยังบ้านเกิดของตนได้