SpaceX courts retail investors in push for biggest IPO in historySpaceX ดึงดูดนักลงทุนรายย่อยเพื่อผลักดันการทำ IPO ครั้งใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์
ตัวอย่างเสียงทั้งหมด
0:00
0:00
#1
SpaceX, the aerospace company led by Elon Musk, is preparing to sell its shares on the stock market for the first time.
SpaceX บริษัทการบินและอวกาศที่นำโดย Elon Musk กำลังเตรียมขายหุ้นในตลาดหลักทรัพย์เป็นครั้งแรก
#2
The company wants to raise about 75 billion dollars, which would make it the largest IPO in history.
บริษัทต้องการระดมทุนประมาณ 7.5 หมื่นล้านดอลลาร์ ซึ่งจะทำให้เป็นการทำ IPO ที่ใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์
#3
Executives believe the company should be valued at around two trillion dollars.
ผู้บริหารเชื่อว่าบริษัทควรมีมูลค่าประมาณสองล้านล้านดอลลาร์
#4
In an unusual step, SpaceX has set aside a large portion of its shares for everyday investors.
ในการดำเนินการที่ผิดปกติ SpaceX ได้สำรองหุ้นส่วนใหญ่ไว้สำหรับนักลงทุนทั่วไป
#5
Up to 30 percent of the shares could be offered to non-professional buyers.
หุ้นสูงสุดถึง 30 เปอร์เซ็นต์อาจถูกเสนอขายให้กับผู้ซื้อที่ไม่ใช่ผู้เชี่ยวชาญ
#6
This is very different from most IPOs, because companies usually focus on large institutional investors first.
สิ่งนี้แตกต่างจากการทำ IPO ส่วนใหญ่มาก เพราะปกติแล้วบริษัทต่างๆ จะให้ความสำคัญกับนักลงทุนสถาบันรายใหญ่ก่อน
#7
The company has planned a summer marketing campaign that will begin on June 7th.
บริษัทได้วางแผนแคมเปญการตลาดช่วงฤดูร้อนที่จะเริ่มขึ้นในวันที่ 7 มิถุนายน
#8
On that day, executives will present information to analysts from the 21 banks that are working on the deal.
ในวันนั้น ผู้บริหารจะนำเสนอข้อมูลแก่บรรดานักวิเคราะห์จากธนาคารทั้ง 21 แห่งที่ดูแลข้อตกลงนี้
#9
Then, on June 11th, SpaceX will host a special event for about 1,500 retail investors.
จากนั้นในวันที่ 11 มิถุนายน SpaceX จะจัดกิจกรรมพิเศษสำหรับนักลงทุนรายย่อยประมาณ 1,500 คน
#10
SpaceX's chief financial officer, Bret Johnsen, explained the company's strategy during a virtual meeting with bankers.
Bret Johnsen ประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายการเงินของ SpaceX อธิบายกลยุทธ์ของบริษัทระหว่างการประชุมเสมือนจริงกับนายธนาคาร
#11
He reportedly said that retail investors are going to be a critical part of this IPO.
มีรายงานว่าเขากล่าวว่านักลงทุนรายย่อยจะเป็นส่วนสำคัญของการเสนอขายหุ้น IPO ในครั้งนี้
#12
He added that the large number of everyday investors was planned by design, not by accident.
เขาเสริมว่าจำนวนนักลงทุนรายย่อยที่มหาศาลนั้นเป็นความตั้งใจ ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ
#13
This approach is different from what most technology companies have done in the past.
แนวทางนี้แตกต่างจากสิ่งที่บริษัทเทคโนโลยีส่วนใหญ่เคยทำในอดีต
#14
During the 1980s, government privatisations in the United Kingdom gave ordinary people the chance to buy shares for the first time.
ในช่วงทศวรรษ 1980 การแปรรูปรัฐวิสาหกิจในสหราชอาณาจักรทำให้คนทั่วไปมีโอกาสซื้อหุ้นเป็นครั้งแรก
#15
However, private companies have rarely offered so many shares to small investors when they go public.
อย่างไรก็ตาม บริษัทเอกชนไม่ค่อยเสนอขายหุ้นจำนวนมากขนาดนี้ให้กับนักลงทุนรายย่อยเมื่อพวกเขาเข้าจดทะเบียนในตลาดหลักทรัพย์
#16
SpaceX is banking on Elon Musk's popularity to attract a wide range of buyers.
SpaceX กำลังฝากความหวังไว้กับชื่อเสียงของ อีลอน มัสก์ เพื่อดึงดูดผู้ซื้อจำนวนมาก