Negotiation협상
전체 오디오 미리듣기
0:00
0:00
#1
Nina, I'm glad you could squeeze in lunch today. I need to pick your brain about something.
니나, 오늘 바쁜 와중에 점심 시간을 내줘서 정말 기뻐요. 조언을 구하고 싶은 일이 좀 있어요.
#2
Of course! You sounded a bit tense on the phone. What's going on?
당연하죠! 전화 목소리가 좀 긴장된 것 같더라고요. 무슨 일 있어요?
#3
We've been in talks with a branding agency for six weeks now. Their initial offer came in way over budget.
우리는 한 브랜드 에이전시와 6주 동안 협상을 진행해 왔습니다. 그들의 초기 제안가는 예산을 훨씬 초과했습니다.
#4
How far over are we talking? Ballpark figures are fine.
얼마나 초과된 것을 말하는 건가요? 대략적인 수치면 됩니다.
#5
They quoted nearly double what we'd allocated, which frankly took me aback.
그들이 제시한 금액은 우리가 할당한 예산의 거의 두 배였는데, 솔직히 말해서 정말 깜짝 놀랐습니다.
#6
That's a bold opening gambit. Did they justify it with a detailed scope of work?
그것은 대담한 첫 수네요. 그들이 상세한 작업 범위 기술서를 통해 그 비용을 정당화했나요?
#7
They did, and honestly, the deliverables looked impressive. But the terms were non-negotiable, or so they claimed.
그들은 실제로 제공했고, 솔직히 말해서 결과물은 인상적이었습니다. 하지만 조건은 협상 불가능했습니다. 적어도 그들의 주장은 그랬습니다.
#8
In my experience, 'non-negotiable' is itself a negotiating tactic. Have you drafted a counter-offer yet?
제 경험상 '협상 불가' 그 자체가 하나의 협상 전략입니다. 반대 제안(counter-offer) 초안은 작성하셨나요?
#9
I have, but I'm second-guessing myself. I stripped out two phases and proposed staggered payments instead of a lump sum.
작성했습니다만, 지금 제 결정이 맞는지 의문이 듭니다. 두 단계를 제외하고 일시불 대신 분할 납부를 제안했습니다.
#10
That's shrewd. You're reframing the deal rather than simply haggling over the price tag.
아주 영리하네요. 단순히 가격을 흥정하는 것이 아니라 거래의 틀을 다시 짜고 있군요.
#11
One thing I'd suggest is anchoring the conversation in shared interests, not opposing positions.
제가 제안하고 싶은 한 가지는 대화를 대립하는 입장이 아닌 공동의 이익에 고정시키는 것입니다.
#12
You mean finding where our goals overlap with theirs?
우리 목표와 그들의 목표가 겹치는 부분을 찾는다는 말씀이신가요?
#13
Exactly. If they want a long-term client and you want continuity, that's fertile ground for compromise.
맞습니다. 만약 그들이 장기 고객을 원하고 당신이 지속성을 원한다면, 그것은 타협을 위한 비옥한 토양이 될 것입니다.
#14
That's a good point. I could propose a multi-year retainer at a reduced rate per project.
좋은 생각입니다. 프로젝트당 단가를 낮추는 대신 다년 단위의 리테이너 계약을 제안할 수 있습니다.
#15
Now you're thinking like a negotiator. Give them volume; they give you flexibility on terms.
이제 협상가처럼 생각하시는군요. 그들에게 물량을 주면, 그들은 조건에 대한 유연성을 줄 것입니다.
#16
I feel much clearer now. I'll revise the counter-offer tonight and send it before their deadline.
이제 생각이 훨씬 명확해졌어요. 오늘 밤에 수정 제안서를 수정해서 마감 기한 전까지 보낼게요.
#17
And remember, walking away is always an option. That leverage alone shifts the dynamic.
기억하세요, 언제든 자리를 뜰 수 있다는 것이 하나의 선택지라는 점을요. 그 레버리지 하나만으로도 역학 관계가 바뀝니다.
#18
Noted. I'll keep you posted on how the deal unfolds. Lunch is on me today.
알겠습니다. 거래가 어떻게 진행되는지 계속 알려드릴게요. 오늘 점심은 제가 살게요.
#19
I'll hold you to that. Go close that deal, Emma.
그 말 꼭 지키게 할 거야. 가서 그 계약 성사시켜, 엠마.