Marie Kondo: Spark Joy마리 콘도: 설렘
전체 오디오 미리듣기
0:00
0:00
#1
In 2011, Marie published her first book, 'The Life-Changing Magic of Tidying Up'.
2011년, 마리는 그녀의 첫 번째 책인 '인생이 빛나는 정리의 마법'을 출간했습니다.
#2
It quickly became a bestseller, selling over 13 million copies worldwide.
그것은 빠르게 베스트셀러가 되었고, 전 세계적으로 1,300만 부 이상 판매되었습니다.
#3
The book was translated into 40 languages, spreading her message globally.
이 책은 40개 언어로 번역되어 그녀의 메시지를 전 세계로 퍼뜨렸습니다.
#4
Soon, people around the world started holding their socks and asking if they sparked joy.
곧 전 세계 사람들이 자신의 양말을 들고 그것이 '설렘'을 주는지 묻기 시작했습니다.
#5
In 2019, Netflix launched 'Tidying Up with Marie Kondo', introducing her to a wider audience.
2019년, 넷플릭스는 '곤도 마리에와 함께 설레는 정리'를 출시하여 그녀를 더 넓은 대중에게 소개했습니다.
#6
The show followed Marie as she visited messy American homes and helped families declutter.
이 프로그램은 마리가 지저분한 미국 가정을 방문하여 가족들이 물건을 정리하는 것을 돕는 과정을 따라갑니다.
#7
After the show aired, donations to charity shops doubled across the US, showing its impact.
프로그램이 방영된 후, 미국 전역의 자선 상점에 기부된 물품이 두 배로 늘어나 그 영향력을 입증했습니다.
#8
Millions of people decluttered their homes, throwing away things they no longer needed.
수백만 명의 사람들이 집을 정리하며 더 이상 필요하지 않은 물건들을 버렸습니다.
#9
The phrase 'spark joy' officially entered the English dictionary, solidifying its place in the language.
'Spark joy'(설렘)라는 문구는 공식적으로 영어 사전에 등재되어 언어에서의 입지를 굳혔습니다.
#10
Marie's unique folding technique for clothes—standing them upright in drawers—became a global trend.
옷을 서랍 안에 세워서 보관하는 마리의 독특한 접기 기술은 전 세계적인 유행이 되었습니다.
#11
Her method proved that tidying is not just about cleaning, but a way of understanding yourself.
그녀의 방식은 정리가 단순히 청소에 관한 것이 아니라, 자신을 이해하는 방법임을 증명했습니다.
#12
She showed the world that organizing your space can lead to greater self-awareness.
그녀는 공간을 정리하는 것이 더 큰 자아 인식으로 이어질 수 있음을 세상에 보여주었습니다.
#13
Today, Marie runs a successful media company and has even created an app to help people organize their lives.
오늘날 마리에는 성공적인 미디어 회사를 운영하고 있으며, 사람들의 생활을 정리하는 데 도움이 되는 앱까지 개발했습니다.
#14
She says the goal is not a perfect home, but a home filled with things you love and that spark joy.
그녀는 목표가 완벽한 집이 아니라, 당신이 사랑하고 설렘을 주는 것들로 가득 찬 집이라고 말합니다.
#15
It's not about perfection but about creating a space that supports your well-being.
이것은 완벽함에 관한 것이 아니라, 당신의 웰빙을 지원하는 공간을 만드는 것에 관한 것입니다.
#16
Sometimes the smallest changes, like tidying a drawer, bring the biggest peace.
때로는 서랍을 정리하는 것과 같은 아주 작은 변화가 가장 큰 평온을 가져다줍니다.