Jane Goodall: Into the Wild
Listen to Course
0:00
0:00
#1
Jane Goodall grew up in Bournemouth, England, dreaming of living amongst wildlife in Africa.
珍·古德在英格蘭的伯恩茅斯長大,夢想著能生活在非洲的野生動物之中。
#2
She spent hours reading books about animals and imagining adventures in faraway lands.
她花了數小時閱讀關於動物的書籍,並想像在遙遠土地上的冒險。
#3
Unfortunately, her family couldn't afford to send her to university to study zoology.
不幸的是,她的家人負擔不起送她去大學學習動物學的費用。
#4
But Jane's mother encouraged her, saying, 'If you really want something, work hard and never give up.'
但珍的母親鼓勵她說:『如果你真的想要某樣東西,就努力工作且永不放棄。』
#5
This determination fueled her passion and shaped her extraordinary life.
這種決心激發了她的熱情,並塑造了她非凡的一生。
#6
Jane saved money by working as a secretary, always keeping her dream of Africa alive.
珍透過擔任秘書工作來存錢,始終讓她的非洲夢保持鮮活。
#7
Finally, she had enough to travel to Kenya, a place she had only read about in books.
最後,她有了足夠的錢前往肯亞,一個她以前只在書中讀過的地方。
#8
There, she met the famous paleontologist Dr. Louis Leakey, who was impressed by her knowledge and enthusiasm.
在那裡,她遇見了著名的古生物學家路易斯·利基博士,他對她的知識和熱情留下了深刻的印象。
#9
He recognized her passion for animals and offered her a unique opportunity.
他察覺到了她對動物的熱情,並給了她一個獨特的機會。
#10
Dr. Leakey sent Jane to Gombe, Tanzania, to study chimpanzees in their natural habitat.
Leakey 博士派 Jane 前往坦尚尼亞的岡貝,去研究自然棲息地中的黑猩猩。
#11
At just 26 years old, Jane arrived in Gombe with only her mother and a cook for support.
就在 26 歲時,珍抵達了岡貝,身邊只有她的母親和一名廚師提供支持。
#12
The chimpanzees were shy and ran away every time she approached them.
黑猩猩們很害羞,每當她靠近時,牠們就會跑掉。
#13
For months, Jane patiently observed the chimps from a distance, using binoculars to study their behavior.
好幾個月來,珍耐心地從遠處觀察黑猩猩,並使用雙筒望遠鏡來研究牠們的行為。
#14
She understood that gaining their trust would take time and dedication.
她明白贏得牠們的信任需要時間和奉獻。
#15
Jane was waiting for the chimpanzees to accept her presence in their world.
珍當時正在等待黑猩猩們接納她在牠們世界中的存在。