返回学习专栏

子瑜传单飞不续约?用 TWICE 爆红时事学“单飞、合约到期、续约”追星必备英文!

哈囉大家!我是 Loopy!身為 K-pop 粉絲的你,最近是不是也被 TWICE 的消息洗版了呢?前陣子子瑜才傳出可能不續約、準備單飛的消息,接著娜璉媽媽的社群發文又引發熱烈討論,讓萬千 ONCE 們的心情像坐雲霄飛車一樣緊張!

追星的時候,看第一手英文新聞或 Twitter(現為 X)是必備技能。今天 Loopy 就帶大家用這次 TWICE 的熱門話題,一次學會「續約、單飛、合約到期」這些追星必備的英文,讓你以後看懂外媒報導、跟國際粉絲聊天完全無障礙!

1. 續約:Renew a contract

當偶像團體合約快到期時,粉絲最關心的就是大家會不會繼續走下去。英文裡的「續約」,我們會用 renew 這個動詞,它有「使...恢復、更新」的意思,加上合約 contract,就成了最標準的說法。

台灣人在講續約時,常常會直接直譯「繼續合約」,這在英文裡聽起來很不自然。

  • ✗ 中式英文:continue the contract
  • ✓ 道地說法:renew the contract

TWICE successfully renewed their contracts with JYP Entertainment. (TWICE 成功與 JYP 娛樂續約。)

I hope all the members will renew their contracts. (我希望所有成員都會續約。)

2. 單飛、個人活動:Go solo

如果成員決定不續約,或者在團體活動之餘自己出唱片,我們中文常說的「單飛」或「個人活動」,英文用 go solo 就能完美表達!solo 本身就是「獨奏、單獨」的意思,搭配動詞 go,非常生動好記。

大家很容易把單飛講成單獨工作,但其實外國粉絲都直接用 go solo 喔!

  • ✗ 中式英文:work alone
  • ✓ 道地說法:go solo

Fans are talking about the rumor that Tzuyu might go solo. (粉絲們正在討論子瑜可能單飛的傳聞。)

Nayeon was the first member of TWICE to go solo. (娜璉是 TWICE 第一位展開個人活動的成員。)

3. 合約到期:Contract expires

合約總有走完的一天,當我們想表達「合約到期」,最道地的動詞是 expire(過期、屆滿)。這個字非常好用,不只偶像的合約,平常你的 KKBOX 會員、Netflix 訂閱到期,也都是用這個字。

很多台灣學習者會直譯「合約時間到了」,但外國人其實會用更精準的 expire

  • ✗ 中式英文:The contract time is finished.
  • ✓ 道地說法:The contract expires. / The contract is expiring.(合約即將到期)

TWICE's exclusive contracts are expiring soon, which makes fans nervous. (TWICE 的獨家合約即將到期,這讓粉絲們很緊張。)

這裡補充一個追星新聞超常出現的單字:exclusive contract(獨家合約 / 專屬合約),exclusive 意思是「獨家的、排他的」,代表藝人在合約期間只能經紀公司這家公司合作。

4. 追星必備!一秒掌握關鍵字

今天學了這麼多熱門單字,Loopy 幫大家整理了一張超好記的「一秒關鍵字聯想表」,下次看英文娛樂新聞,直接找這幾個核心動詞就對了:

  • 看合約狀態:Renew(續約,繼續走下去)或 Expire(到期,時間滴答跑完)。
  • 看活動形式:Solo(單飛,一個人閃閃發亮)或 Exclusive(獨家專屬合約)。

學會了這些,下次看到 K-pop 相關的英文報導,你也能第一時間掌握最新消息,搞不好還能去 Twitter 上用英文幫自家偶像應援呢!我們下次見啦,Keep learning and have fun!