Negotiationการเจรจาต่อรอง
ตัวอย่างเสียงทั้งหมด
0:00
0:00
#1
Nina, I'm glad you could squeeze in lunch today. I need to pick your brain about something.
นีน่า ดีใจที่คุณสละเวลามาทานมื้อเที่ยงด้วยกันในวันนี้ ผมมีเรื่องอยากจะขอคำแนะนำจากคุณหน่อยครับ
#2
Of course! You sounded a bit tense on the phone. What's going on?
ได้แน่นอน! เมื่อกี้ในโทรศัพท์คุณฟังดูเครียดๆ นะ มีอะไรเกิดขึ้นหรือเปล่า?
#3
We've been in talks with a branding agency for six weeks now. Their initial offer came in way over budget.
พวกเราเจรจากับเอเจนซี่สร้างแบรนด์แห่งหนึ่งมาหกสัปดาห์แล้ว ข้อเสนอแรกของพวกเขาเกินงบประมาณไปมาก
#4
How far over are we talking? Ballpark figures are fine.
เรากำลังพูดถึงส่วนที่เกินมาเท่าไหร่? ตัวเลขโดยประมาณก็ได้
#5
They quoted nearly double what we'd allocated, which frankly took me aback.
ราคาที่พวกเขาเสนอมาเกือบจะเป็นสองเท่าของงบประมาณที่เราจัดสรรไว้ ซึ่งบอกตามตรงว่าทำให้ฉันตกใจมาก
#6
That's a bold opening gambit. Did they justify it with a detailed scope of work?
นั่นเป็นกลยุทธ์การเปิดตัวที่กล้าหาญมาก พวกเขาได้ให้รายละเอียดขอบเขตงานเพื่อพิสูจน์ความเหมาะสมของราคาหรือไม่?
#7
They did, and honestly, the deliverables looked impressive. But the terms were non-negotiable, or so they claimed.
พวกเขาทำเช่นนั้นจริงๆ และบอกตามตรงว่าผลงานที่ส่งมอบดูน่าประทับใจมาก แต่ข้อกำหนดต่างๆ นั้นต่อรองไม่ได้ หรืออย่างน้อยพวกเขาก็อ้างเช่นนั้น
#8
In my experience, 'non-negotiable' is itself a negotiating tactic. Have you drafted a counter-offer yet?
จากประสบการณ์ของฉัน "การต่อรองไม่ได้" ในตัวมันเองก็คือกลยุทธ์การเจรจาอย่างหนึ่ง คุณได้ร่างข้อเสนอสวนกลับหรือยัง?
#9
I have, but I'm second-guessing myself. I stripped out two phases and proposed staggered payments instead of a lump sum.
ฉันทำแล้ว แต่ตอนนี้ฉันเริ่มลังเลในตัวเอง ฉันตัดออกไปสองขั้นตอนและเสนอการจ่ายเงินแบบแบ่งงวดแทนการจ่ายเงินก้อนเดียว
#10
That's shrewd. You're reframing the deal rather than simply haggling over the price tag.
นั่นฉลาดมาก คุณกำลังกำหนดกรอบการเจรจาใหม่ ไม่ใช่แค่การต่อรองเรื่องราคาเท่านั้น
#11
One thing I'd suggest is anchoring the conversation in shared interests, not opposing positions.
สิ่งหนึ่งที่ผมอยากจะแนะนำคือการยึดบทสนทนาไว้ที่ผลประโยชน์ร่วมกัน ไม่ใช่จุดยืนที่ตรงกันข้าม
#12
You mean finding where our goals overlap with theirs?
คุณหมายถึงการหาจุดที่เป้าหมายของเราทับซ้อนกับเป้าหมายของพวกเขาใช่ไหม?
#13
Exactly. If they want a long-term client and you want continuity, that's fertile ground for compromise.
ถูกต้องครับ ถ้าพวกเขาต้องการลูกค้าระยะยาวและคุณต้องการความต่อเนื่อง นั่นก็เป็นโอกาสที่ดีมากสำหรับการประนีประนอม
#14
That's a good point. I could propose a multi-year retainer at a reduced rate per project.
เป็นจุดที่ดีครับ ผมสามารถเสนอสัญญาจ้างล่วงหน้าแบบหลายปีในอัตราที่ลดลงต่อโครงการได้
#15
Now you're thinking like a negotiator. Give them volume; they give you flexibility on terms.
ตอนนี้คุณกำลังคิดเหมือนนักเจรจาแล้ว ให้ปริมาณงานแก่พวกเขา แล้วพวกเขาจะให้ความยืดหยุ่นในเงื่อนไขแก่คุณ
#16
I feel much clearer now. I'll revise the counter-offer tonight and send it before their deadline.
ตอนนี้ฉันรู้สึกว่าความคิดชัดเจนขึ้นมากแล้ว ฉันจะแก้ไขข้อเสนอสวนกลับในคืนนี้และส่งไปก่อนกำหนดเวลาของพวกเขา
#17
And remember, walking away is always an option. That leverage alone shifts the dynamic.
จำไว้ว่า การเดินจากไปเป็นทางเลือกเสมอ เพียงแค่ข้อได้เปรียบนี้อย่างเดียวก็เปลี่ยนสถานการณ์ได้แล้ว
#18
Noted. I'll keep you posted on how the deal unfolds. Lunch is on me today.
รับทราบค่ะ ฉันจะคอยแจ้งให้คุณทราบว่าการเจรจาคืบหน้าไปอย่างไรบ้าง มื้อเที่ยงวันนี้ฉันเลี้ยงเอง
#19
I'll hold you to that. Go close that deal, Emma.
ฉันจะจำคำพูดคุณไว้ (แล้วจะให้คุณทำตามที่พูด) ไปปิดดีลนั้นให้ได้นะ เอ็มม่า