running 為什麼多一個 n?加 -ing / -ed 的三條拼字變身規則
你有沒有寫過 He is runing. 然後被老師圈起來?或是把「他停下來」寫成 He stoped.,總覺得哪裡怪怪的?其實 run 要變成 running、stop 要變成 stopped,背後都有規則可循。這篇文章帶你看懂加 -ing 和 -ed 時最常見的三種拼字變化。學會以後,你不用一個一個死背,看到動詞就能自己推出正確拼法。
加 -ing 通常用在現在進行式(I am eating.),加 -ed 用在規則動詞的過去式或過去分詞(I walked home.)。大部分動詞直接加就好,像 walk → walking / walked。需要留意的是那一小群會「變身」的動詞,它們其實只走三條路。
規則一:短母音結尾要「雙寫」最後一個字母
先看這組對比:
- run → running(不是
runing) - stop → stopped(不是
stoped) - swim → swimming
- plan → planned
為什麼要多一個字母?關鍵在發音。run 裡的 u 是**短母音**,唸起來短促。如果只寫成 runing,後面那個單獨的 n 會讓人傾向把前面的 u 唸成長音,就像 tuning(調音)那樣。多寫一個 n,把母音「鎖」在短促的狀態,發音才對得上。
判斷訣竅:單音節、CVC 結尾就雙寫。 CVC 指的是「子音 + 母音 + 子音」(Consonant-Vowel-Consonant)。把單字最後三個字母拆開看:
- r-u-n:u 是母音,前後都是子音,符合 CVC → 雙寫,變 running
- s-t-o-p:o 是母音,前後是子音,符合 CVC → 雙寫,變 stopped
反過來,不符合 CVC 的就不用雙寫:
- rain → raining(結尾是 a-i-n,兩個母音連在一起,不是 CVC)
- help → helping(結尾是 l-p,兩個子音,不是 CVC)
來看完整句子感受一下:
The kids are running in the park.(孩子們正在公園裡奔跑。)
The bus stopped at the corner.(公車在轉角停了下來。)
小提醒:w、x、y 結尾的字不雙寫,像 snow → snowing、fix → fixing。它們長得像 CVC,但 w 和 x 的發音方式讓雙寫變得多餘,記住這個小例外就好。
規則二:silent e 結尾要先「去掉 e」
第二條路是給那些以「不發音的 e」結尾的動詞。這個 e 自己不出聲,任務是讓前面的母音唸長音,例如 make 的 a 唸長音,就是這個 e 的功勞。
當我們要加 -ing 或 -ed 時,先把這個 e 去掉,再加上去:
- make → making(不是
makeing) - hope → hoping(不是
hopeing) - write → writing
- dance → danced
例句:
I am making dinner now.(我正在做晚餐。)
She danced all night.(她跳了一整晚的舞。)
這條規則最容易和規則一搞混,給你一個對照測試。 hope 和 hop 只差一個 e,結果天差地別:
- hope(希望,有 silent e)→ 去 e → hoping:I am hoping for good news.(我正期待好消息。)
- hop(單腳跳,CVC)→ 雙寫 → hopping:The rabbit is hopping.(兔子正在跳。)
看出差別了嗎?有沒有那個結尾的 e,決定你要「去 e」還是「雙寫」。下次拿不準,先問自己:這個字結尾有不發音的 e 嗎?有就去 e,沒有就回頭看是不是 CVC。
規則三:子音 + y 結尾,加 -ed 時 y 改成 i(加 -ing 例外)
第三條路專管 y 結尾的動詞。這裡有個漂亮的分工,記住兩句話就夠:
加 -ed 時,子音 + y → 把 y 改成 i 再加 ed:
- study → studied(d 是子音,y 改成 i)
- carry → carried
- try → tried
- cry → cried
例句:She studied English for two hours.(她讀了兩小時英文。)
但加 -ing 時,y 永遠保留,直接加:
- study → studying(不是
studiing) - carry → carrying
- try → trying
例句:He is carrying a heavy bag.(他正提著一個很重的袋子。)
為什麼 -ing 不改 y?因為英文不喜歡兩個 i 擠在一起,studiing 看起來就很彆扭,所以 -ing 一律保留 y。
還有一個前提要記住:只有「子音 + y」才改。如果是「母音 + y」,y 不動,直接加。
- play(a 是母音,後接 y)→ played、playing(不是
plaied) - enjoy(o 是母音,後接 y)→ enjoyed、enjoying
例句:We played soccer and enjoyed the game.(我們踢了足球,玩得很開心。)
三步驟總複習:拿到動詞這樣判斷
下次要加 -ing 或 -ed,照這個順序問自己三個問題:
- 結尾是 y 嗎? 是的話,看前一個字母。子音 + y 加 ed 就改成 i(study → studied);加 ing 一律保留 y(studying)。母音 + y 完全不動(played)。
- 結尾是不發音的 e 嗎? 是的話,去掉 e 再加(make → making、hope → hoping)。
- 結尾是 CVC(子音 + 母音 + 子音)嗎? 是的話,雙寫最後一個字母(run → running、stop → stopped)。
三個問題都不符合,就放心直接加,像 walk → walking / walked。把這三題當成過濾器,從上往下篩,絕大多數常用動詞都能正確變身。
在 Loopy 怎麼練
光看規則容易懂,真正用起來才會卡。Loopy 把這些動詞變化放進分級課程的真實句子裡,讓你在符合自己程度(A1–B1)的情境中,一次次自然遇到 running、stopped、studied 這些變化形,看久了拼法就刻進腦袋。
遇到不確定的動詞,打開 Loopy 的字典,直接查到正確拼法、發音和例句,當場就能對照三條規則確認。聽說跟讀功能讓你跟著母語者唸出 He is running.、She studied hard.,把短母音雙寫、silent e 去 e 的差別用耳朵記住,看著也聽著一起學。
學過的動詞,Loopy 會用**記憶曲線複習**在你快要忘記的時候推回來,讓 study → studied、carry → carrying 這類容易混淆的變化反覆出現,慢慢變成不用思考就拼對的直覺。一點一點累積,你會發現自己再也不會寫出 runing 了。