轉述句怎麼用?「時態後退一步」一個動作,把別人說的話變成 He said that…
朋友剛剛跟你說:I'm tired.(我很累。)過了一會兒,你想轉告另一個人「他說他很累」。這時候你會發現,英文不能直接把原話搬過來說 He said I'm tired.,要改成 He said that he was tired.。
明明只是轉述一句話,怎麼 am 變成了 was、I 變成了 he?這就是今天要講的**轉述句(reported speech)**。聽起來有點繞,其實背後只有一個核心動作:讓時態往後退一步。把這一步學會,再搭配兩張小小的轉換表,你就能輕鬆把任何人說的話轉告出去。
直接引述 vs 轉述句
先分清楚兩種講法:
- 直接引述(direct speech):用引號原封不動把對方的話搬出來。
- She said, "I am happy."(她說:「我很開心。」)
- 轉述句(reported speech):用自己的話把對方說的內容講出來,不用引號。
- She said that she was happy.(她說她很開心。)
中文裡這兩種講法的動詞幾乎沒差別,「我很開心」轉述成「她很開心」就好。英文不一樣,從直接引述改成轉述句時,動詞的時態要跟著變動。這就是最多人卡住的地方,我們一步一步拆開。
核心動作:時態後退一步
當轉述動詞是過去式(最常見的就是 said)時,引號裡的時態要整個往後退一格。把時態想成一排台階,原本站在「現在」,轉述時就退一步到「過去」。
最常用的兩條:
- 一般動詞:現在式 → 過去式
- "I work here." → He said that he worked there.(他說他在那裡工作。)
- be 動詞:am/is → was,are → were
- "She is busy." → He said that she was busy.(他說她很忙。)
再看 say 這個動詞本身的變化,這也是文章標題的由來:
- "I love it," she says. → She said that she loved it.(她說她很喜歡。)
注意:轉述動詞從現在式的 say/says 變成過去式的 said,引號裡的 love 也跟著退成 loved。一句話裡兩個動詞一起後退,這就是「時態後退一步」的完整樣子。
一張時態轉換表
把常見的時態後退整理成一張表,遇到時對照著查就好:
- 現在簡單式 → 過去簡單式:work → worked
- 現在進行式 → 過去進行式:am working → was working
- 現在完成式 → 過去完成式:have finished → had finished
- 過去簡單式 → 過去完成式:saw → had seen
- will → would:will go → would go
- can → could:can swim → could swim
訣竅就一句話:能往後退的時態,全部退一格;助動詞也退一格(will→would、can→could)。
代名詞也要跟著換
說話的人換了,代名詞當然要換。原本對方說 I,是在講他自己,你轉述時要改成 he 或 she。
- Tom said, "I lost my keys." → Tom said that he had lost his keys.(Tom 說他弄丟了鑰匙。)
- Amy said, "You are right."(對你說的)→ Amy said that I was right.(Amy 說我是對的。)
判斷訣竅:站在「現在轉述的你」的角度,重新想一次每個人是誰,代名詞自然就對了。
時間和地點的詞也要平移
既然事情是「之前」說的,句子裡的「現在、今天、明天」這些詞,也要往過去平移:
- now → then(那時候)
- today → that day(那天)
- tomorrow → the next day/the following day(隔天)
- yesterday → the day before(前一天)
- this → that,here → there
來看完整一句:
- He said, "I'll call you tomorrow." → He said that he would call me the next day.(他說他隔天會打給我。)
三步驟轉換法
每次要把一句話轉成轉述句,照這三步做就不會錯:
- 退時態:把引號裡的動詞往後退一格(is→was、work→worked、will→would)。
- 換代名詞:站在現在的角度,重新確認 I/you/he/she 各指誰。
- 平移時間地點詞:now→then、tomorrow→the next day、here→there。
拿一句來完整跑一遍:
Lisa said, "I am reading a book now."
- 退時態:am reading → was reading
- 換代名詞:I → she
- 平移時間詞:now → then
得到:Lisa said that she was reading a book then.(Lisa 說她那時候正在看書。)✓
對錯示範
錯誤一:忘記退時態,照抄現在式。
- She said that she was hungry. ✓(她說她餓了。)
She said that she is hungry.✗
錯誤二:said 後面硬加逗號和引號,混用兩種講法。
- He said that he was tired. ✓
He said that, "he was tired."✗(用了 that 就不要引號。)
錯誤三:代名詞沒換,講起來像在講自己。
- Tom said that he liked pizza. ✓(Tom 說他喜歡披薩。)
Tom said that I liked pizza.✗(Tom 講的是他自己。)
順帶一提,that 可以省略。口語裡 He said he was tired. 和 He said that he was tired. 都對,that 在不在都不影響意思。
一個例外:永遠成立的事不用退
如果引述的內容是「到現在還成立、不會變」的事實或習慣,時態可以不退,保留現在式也很自然。
- The teacher said that water boils at 100°C.(老師說水在攝氏一百度沸騰。)
水的沸點不會因為時間改變,所以 boils 保留現在式沒問題。對 A1–B1 階段來說,先把「一律後退一格」練熟,這個例外之後再慢慢體會就好。
在 Loopy 怎麼練
轉述句的規則看一遍就懂,難的是說話當下能不能反射性地把時態退對。Loopy 把 He said that… 這類句型放進分級課程的真實對話裡,讓你在聽故事、轉述劇情的情境中一次次遇到它,時態後退變成耳朵習慣的節奏,不用每次都低頭查表。
- 聽說跟讀模式讓你跟著母語者把 She said she was busy. 整句說出來,said 後面那個退過的時態,講順了就成了直覺。
- 不確定某個動詞的過去式或過去分詞長怎樣(work→worked?go→went→gone?),內建字典一查就有,例句和發音一起給。
- 學過的句型會依**記憶曲線複習**安排,在你快忘記前再出現一次,讓「時態退一步、代名詞換一下、時間詞平移」這套動作,慢慢變成你開口就會的本能。
下次要轉告別人某句話,先在心裡跑一遍那三個步驟:退時態、換代名詞、平移時間詞。練幾次你就會發現,He said that… 其實沒那麼難。