The great Australian nightmare: how the housing crisis inspired a wave of brutal – and funny –...
完整音频预览
0:00
0:00
#1
Australia is facing a serious housing crisis, and this problem has now become a major theme in pop culture.
澳洲正面临嚴重的住房危機,而這個問題現在已成為流行文化中的一個主要主題。
#2
New films, books and plays have been created to explore the issues of soaring house prices, rental stress and social inequality between generations.
新的電影、書籍和戲劇已經被創作出來,用以探討房價飆升、租金壓力以及世代間社會不平等的議題。
#3
One of these new works is a film called Birthright, which tells the story of a young couple struggling with homelessness.
這些新作品之一是一部名為《繼承權》的電影,講述了一對正與無家可歸困境搏鬥的年輕夫婦的故事。
#4
In the film Birthright, a millennial couple named Jasmine and Cory are expecting a baby.
在電影《繼承權》中,一對名叫賈絲敏和柯瑞的千禧世代夫婦正在期待寶寶的誕生。
#5
However, Cory has lost his job because his short-term contract has ended.
然而,柯瑞已經失去了他的工作,因為他的短期合約已經結束了。
#6
Jasmine is on unpaid leave from her university position.
賈絲敏正在休大學職位的無薪假。
#7
When their rental lease finishes, they are forced to move in with Cory's baby boomer parents.
當他們的租約到期時,他們被迫搬去與柯瑞的戰後嬰兒潮父母同住。
#8
The intergenerational tension that follows is both dramatic and darkly funny.
隨之而來的代際緊張關係既具戲劇性又帶有黑色幽默。
#9
Director Zoe Pepper said the idea for the film came during the pandemic.
導演佐伊·佩珀表示,這部電影的構思是在疫情期間產生的。
#10
She noticed that many young Australians were moving back in with their parents because they could not afford rent.
她注意到許多澳洲年輕人正搬回父母家住,因為他們負擔不起房租。
#11
"They always planned to stay for just a short time, but then the stay would get longer and longer," Pepper explained.
「他們總是計畫只待一小段時間,但接著停留的時間就會變得越來越長,」佩珀解釋道。
#12
She became interested in the power dynamics that develop when adult children return to their parents' home.
她開始對成年子女回到父母家時所產生的權力動態感興趣。
#13
Pepper also pointed out that housing prices in Australia have nearly doubled in the last five years.
佩珀還指出,澳洲的房價在過去五年中幾乎翻了一倍。
#14
She believes that Australia has created a uniquely difficult situation for younger generations.
她認為澳洲為年輕一代創造了一個極其困難的局面。
#15
The housing crisis has affected millions of people across the country.
這場住房危機已經影響了全國數百萬人。
#16
Many workers with stable jobs still cannot afford to buy or even rent a home.
許多擁有穩定工作的勞工仍然負擔不起買房,甚至連租房也負擔不起。
#17
This growing social inequality between older and younger Australians has become a powerful source of inspiration for artists and storytellers.
這種在年長與年輕澳洲人之間日益增長的社會不平等,已成為藝術家和說故事的人強大的靈感來源。