Visiting the Doctor看医生
完整音频预览
0:00
0:00
#1
Good morning, Dr. Chen. I appreciate you fitting me in on such short notice.
早安,陈医生。很感谢您在这么仓促的情况下还能拨冗为我安排诊候。
#2
Not at all, Sarah. I had a cancellation, so the timing worked out rather fortuitously. Please, have a seat.
一点也不麻烦,莎拉。刚好有人取消预约,所以时间安排得相当凑巧。请坐。
#3
Thank you. I've been putting this appointment off for weeks, which I know is counterproductive.
谢谢您。我已经把这次预约往后拖了好几周,我知道这样做其实是适得其反的。
#4
Well, you're here now, and that's what matters. So, tell me what's been going on.
嗯,你现在已经来了,这才是最重要的。所以,跟我说说最近的情况吧。
#5
The main symptom is this persistent fatigue that no amount of sleep seems to alleviate.
主要的症状是这种持续性的疲劳,无论睡多少觉似乎都无法缓解。
#6
I've also had intermittent headaches, mostly behind my eyes, and occasional dizziness when I stand up quickly.
我还一直有间歇性的头痛,主要是在眼睛后方,而且当我快速站起来时偶尔会感到头晕。
#7
How long have these symptoms been presenting themselves? Days, weeks, months?
这些症状出现多久了?几天、几周,还是几个月?
#8
It's been roughly six weeks now. At first I chalked it up to stress at work, but it hasn't subsided.
大约已经六周了。起初我将其归因于工作压力,但症状并未消退。
#9
That's a sensible initial assumption, but six weeks warrants a closer look.
那是一个合理的初步假设,但六周的时间值得进一步仔细检查。
#10
Let me check your blood pressure and temperature first. Could you roll up your sleeve for me?
让我先检查您的血压和体温。可以请您帮我卷起袖子吗?
#11
Of course. Should I mention that I've barely had any appetite either?
当然。我是不是也该提到我几乎没有任何食欲呢?
#12
I've been skipping meals without even realizing it.
我一直都在跳过正餐没吃,甚至连自己都没察觉到。
#13
Absolutely, that's very relevant. Your blood pressure is slightly low, which could account for the dizziness.
当然,那非常有关系。你的血压偏低,这可能解释了头晕的原因。
#14
I'd like to run a comprehensive blood panel to rule out anemia, thyroid dysfunction, and a few other possibilities.
我想进行一次全面的血液检查,以排除贫血、甲状腺功能障碍以及其他几种可能性。
#15
In the meantime, I'm going to write you a prescription for an iron supplement as a precautionary measure.
在此期间,我将为您开一份铁剂补充剂的处方,作为预防措施。
#16
That sounds reasonable. Will my insurance cover the blood work?
那听起来很合理。我的保险会支付这项验血费用吗?
#17
I switched plans recently and I'm still getting the hang of the new policy.
我最近更换了保险方案,目前还在摸索新保单的内容。
#18
Most standard plans cover routine diagnostic panels. I'd recommend calling your insurance provider to confirm your specific coverage, though.
大多数标准方案都涵盖常规诊断检测。不过,我建议您致电保险公司,以确认您的具体承保范围。
#19
Now, regarding the prescription, take one tablet daily with food to maximize absorption and minimize stomach irritation.
现在,关于处方药,请每日随餐服用一粒,以最大化吸收效果并减少对胃部的刺激。
#20
If you experience any adverse reactions, discontinue use and call us immediately.
如果您出现任何不良反应,请停止使用并立即致电我们。
#21
Understood. How soon should I schedule a follow-up appointment?
明白了。我应该多久之后预约回诊?
#22
Let's book one for two weeks from today.
我们来预约两周后的今天。
#23
By then we'll have your lab results, and we can chart a course of action accordingly.
到那时我们就会拿到你的化验结果,我们就能据此制定行动方案。
#24
Perfect. Thank you so much, Dr. Chen. I feel considerably less anxious now that we have a plan.
太好了。非常感谢您,陈医生。既然我们已经有了计划,我觉得焦虑感显著减轻了。
#25
That's precisely the goal. Take care of yourself, and don't hesitate to call if anything changes before your next visit.
那正是我们的目标。保重身体,如果在下次就诊前有任何变化,请随时致电。