Verstappen says Lego cars risk making F1 drivers look like kids and clowns
完整音频预览
0:00
0:00
#1
Formula One will use Lego cars at the British Grand Prix this Sunday.
一級方程式賽車將在下週日的英國大獎賽中使用樂高賽車。
#2
The 22 drivers will do a parade lap around Silverstone in small cars.
這 22 位車手將駕駛小車在銀石賽道上進行一圈巡遊。
#3
The cars are made of thousands of Lego bricks.
這些車子是由成千上萬個樂高積木組成的。
#4
A parade lap is a slow lap before the real race starts.
巡場圈是在正式比賽開始前的一圈慢速行駛。
#5
Max Verstappen is a four-time world champion.
麥克斯·維斯塔潘是一位四屆世界冠軍。
#6
He drives for Red Bull.
他為紅牛效力。
#7
Verstappen does not like this new format.
維斯塔潘不喜歡這個新格式。
#8
He said drivers will look like "kids and clowns" in the Lego cars.
他說車手們在樂高車裡看起來會像「小孩和丑角」。
#9
He wants to stay with the old format instead.
相反地,他想要維持舊的模式。
#10
In the old format, drivers stand on a big truck together.
在舊的模式中,車手們會一起站在一輛大卡車上。
#11
They wave to fans and do television interviews.
他們向粉絲揮手並接受電視採訪。
#12
Verstappen said this is more fun and more professional.
維斯塔潘說這更有趣也更專業。
#13
He told a reporter he likes to play with Lego at home with his kids, but not at a race.
他告訴記者,他喜歡在家和孩子們一起玩樂高,但不是在賽車場上。
#14
There is a risk with these Lego cars.
這些樂高車存在著風險。
#15
Last year in Miami, drivers shared two-seater cars.
去年在邁阿密,車手們共用雙人座賽車。
#16
They crashed into each other and Lego bricks fell on the road.
他們互相碰撞,樂高積木掉落在道路上。
#17
Verstappen thinks this is bad for Formula One.
維斯塔潘認為這對一級方程式賽車是不好的。
#18
But a Formula One officer said fans will enjoy the event.
但一位一級方程式賽車的官員表示,車迷們會喜歡這個活動的。