Bad Bunny sparks UK’s Latino moment as 100,000 fans line up to see him perform
Listen to Course
0:00
0:00
#1
Bad Bunny is a famous Puerto Rican rapper and singer.
壞痞兔是一位著名的波多黎各饒舌歌手和歌手。
#2
His real name is Benito Martinez Ocasio.
他的真實姓名是貝尼托·馬丁尼茲·奧卡西奧。
#3
He sings and raps in Spanish, not English.
他用西班牙語唱歌和饒舌,而不是英語。
#4
More than 30 of his songs have over a billion plays online.
他有超過 30 首以上的歌曲在網路上擁有超過十億次的播放量。
#5
He is one of the most popular artists in the world today.
他是當今世界上最受歡迎的藝人之一。
#6
This weekend, about 100,000 people will go to a UK concert in London.
這個週末,大約有 100,000 人將會去倫敦參加一場英國音樂會。
#7
Bad Bunny will perform two shows at the Tottenham Hotspur Stadium.
壞痞兔將在熱刺球場進行兩場演出。
#8
These will be the largest Spanish music shows in UK history.
這些將會是英國歷史上規模最大的西班牙語音樂演出。
#9
Singing in Spanish is usually difficult for success in English-speaking countries.
用西班牙語唱歌在英語國家通常很難取得成功。
#10
But Bad Bunny changed that.
但壞痞兔改變了那一點。
#11
The Latino community in the UK is very excited about the concerts.
英國的拉丁裔社群對這些演唱會感到非常興奮。
#12
In north London, there is a famous market called the Latin Village.
在北倫敦,有一個叫做拉丁村的著名市場。
#13
People there are building a small pink house for the event.
那裡的人們正在為這場活動建造一間粉紅色的小房子。
#14
This house looks like a traditional home from Puerto Rico.
這棟房子看起來就像是來自波多黎各的傳統住宅。
#15
Bad Bunny uses this kind of house on his stage.
壞痞兔在他的舞台上使用這種房子。
#16
Millions of people saw it during the Super Bowl show in America.
數百萬人在美國的超級盃表演中看到了它。
#17
Latino groups in the UK want to use this moment.
英國的拉丁裔團體想要利用這個時刻。
#18
They want more people to know about the Latino community in Britain.
他們希望更多人能了解在英國的拉丁裔社群。
#19
Many Latin Americans live in the UK, but people often do not notice them.
許多拉丁美洲人住在英國,但人們常常沒有注意到他們。
#20
Bad Bunny's concerts can help change this.
壞痞兔的演唱會可以幫助改變這點。
#21
Spanish music is now bigger than ever in the UK.
西班牙語音樂現在在英國比以往任何時候都更受歡迎。